Translation of "Conversación" in English

0.011 sec.

Examples of using "Conversación" in a sentence and their english translations:

"Esta conversación nunca ocurrió." - "¿Qué conversación?"

- "This conversation never occurred." - "What conversation?"
- "This conversation has never occurred." "What conversation?"

- Sami terminó la conversación.
- Sami concluyó la conversación.

Sami ended the conversation.

En una conversación.

a conversation.

Inicien una conversación.

Start a conversation.

Continuaremos la conversación.

We will continue the discussion.

Grabé nuestra conversación.

I recorded our conversation.

La conversación es textual

This is an exact copy of the chat

Cuarta: sigue la conversación.

Number four: Go with the flow.

Necesitamos tener otra conversación.

then we need to have a whole other discussion.

Nuestra conversación se viralizó.

The exchange between Gary and me went viral.

Mary interrumpió nuestra conversación.

Mary broke in on our conversation.

No interrumpas nuestra conversación.

Don't interrupt our conversation.

Tuvimos una buena conversación.

We had a good conversation.

Para terminar nuestra conversación.

Let's carry on the discussion.

Mantuvimos una agradable conversación.

We held a pleasant conversation.

Él interrumpió nuestra conversación.

He broke in on our conversation.

La conversación es importante.

Conversation is important.

Terminemos esta conversación desagradable.

Let's end this unpleasant conversation.

- No tomé parte en la conversación.
- No participé en la conversación.

I didn't take part in the conversation.

- El profesor enseña conversación en inglés.
- La profesora enseña conversación en inglés.

The professor teaches English conversation.

Ellos tienen consigo una conversación.

They have a conversation with.

Conduzco la conversación con firmeza

I hold the conversation with a tight rein,

No estaba siguiendo la conversación.

I wasn't following the conversation.

No participé en la conversación.

- I didn't take part in the conversation.
- I didn't participate in the conversation.

Entramos a una conversación seria.

We entered into a serious conversation.

Interrumpió nuestra conversación al estornudar.

Our conversation was interrupted by his sneezes.

Ella destaca en conversación inglesa.

She is good at speaking English.

Dieron cabo a la conversación.

They put an end to the conversation.

Costaba trabajo mantener la conversación.

It was difficult to keep up the conversation.

Esta conversación está siendo grabada.

This conversation is being recorded.

Sus estornudos interrumpieron la conversación.

Our conversation was interrupted by his sneezes.

Se metió en nuestra conversación.

He broke in on our conversation.

MeToo comenzó como una conversación.

MeToo started as a conversation

Puedes tener una conversación abierta

you can have an open conversation

- Yo tuve una larga conversación con ella.
- Mantuve con ella una larga conversación.

- I had a long talk with her.
- I had a long conversation with her.

Y que entabláramos esta pequeña conversación.

and have a simple conversation with them about life.

¿No te unes a nuestra conversación?

Won't you join our conversation?

Él tiene muchos temas de conversación.

He has a lot of topics for conversation.

Tuve una agradable conversación con ella.

I had a nice chat with her.

Perdí el hilo de la conversación.

I lost track of the conversation.

¿Me autorizaría a grabar esta conversación?

Would you authorize me to record this conversation?

Tom no quiso seguir la conversación.

Tom didn't want to continue the conversation.

El profesor enseña conversación en inglés.

The professor teaches English conversation.

Tuve una larga conversación con Tom.

I had a long talk with Tom.

Disfruté la conversación de esta tarde.

I enjoyed the conversation we had this afternoon.

Él no puede mantener una conversación.

He can't hold a conversation.

Lo hizo y cambió la conversación.

And he did, and it changed the discourse.

Pueden seguir mañana con su conversación.

They can carry on their conversation tomorrow.

No tomé parte en la conversación.

I didn't take part in the conversation.

¿Cuál es tema de conversación preferido?

What's your favorite topic of conversation?

La conversación derivó hacia otros temas.

The conversation moved on to other topics.

Esto es una conversación de hombres.

- This is a conversation between men.
- This is man talk.

Incluso puedes tener una conversación abierta

You can even have an open conversation

Y podemos tener una conversación con ellos.

and so we can have a conversation with them.

Reproduje la conversación que acababa de oír,

I push play, and it played back the conversation I'd just heard,

No interviene de verdad en la conversación.

never actually contributing to this conversation.

Y entablar una conversación sobre la vida.

and just have a chat with them about life.

Establece que al principio de una conversación,

It recognizes that at the start of a conversation

En la que una conversación sobre internet

and in Europe a conversation about the internet

Con quienes normalmente evitarían una conversación política.

with whom you might typically avoid a political conversation.

Salió un tema nuevo en la conversación.

A new topic came up in conversation.

La conversación de las chicas era interminable.

The girls' chatter was endless.

Ella no tomó parte en nuestra conversación.

She didn't take part in our conversation.

Su conversación se desvió del tema principal.

His story departed from his main theme.

Su conversación la distrajo de su pesar.

His talk distracted her from grief.

El ama de llaves interrumpió la conversación.

The housekeeper interrupted the conversation.

Acababan de tener una conversación muy seria.

They just had a very serious conversation.

La conversación es entre ella y yo.

The conversation is between me and her.

No tenía intención de interrumpir vuestra conversación.

I didn't mean to interrupt your conversation.

Siembra cizaña sacando temas de conversación polémicos.

He sows discord by raising controversial subjects.