Translation of "Antiguos" in English

0.011 sec.

Examples of using "Antiguos" in a sentence and their english translations:

Los antiguos estaban equivocados.

the ancients were mistaken.

Roma tiene muchos edificios antiguos.

Rome has a lot of ancient buildings.

Estos son libros muy antiguos.

These are very old books.

Me gusta aprender idiomas antiguos.

I like learning old languages.

Los antiguos dioses están despertando.

The elder gods are waking up.

Poseo algunos sellos muy antiguos.

I own some very old stamps.

Un planeta desconocido para los antiguos.

a planet that was unknown to the ancients.

Entonces los antiguos egipcios usaban electricidad

then the ancient Egyptians were using electricity

Hay muchos templos antiguos en Kioto.

There are many old temples in Kyoto.

Ella tiene algunos bonitos muebles antiguos.

She has some beautiful antique furniture.

Los antiguos reyes no se olvidan.

The former kings are not forgotten.

Yo guardo libros antiguos con cuidado.

I keep old books with care.

Mi pasatiempo es visitar templos antiguos.

My hobby is visiting old temples.

Mi afición es coleccionar juguetes antiguos.

My hobby is collecting old toys.

En Tokio hay muchos templos antiguos.

Tokyo has many ancient temples.

Los trenes antiguos tienen su encanto.

Old trains have their charm.

- En Kioto hay muchos edificios antiguos famosos.
- En Kioto hay muchos edificios antiguos que son famosos.

There are many famous old buildings in Kyoto.

Deben ser suministros de los antiguos mineros.

Probably some of the old miners' supplies.

Los antiguos egipcios sabían el número pi

ancient Egyptians knew the number pi

Aún dan testimonio de los antiguos acuerdos.

all over the Reinhardswald with the year 1748 still bear witness to the old agreements.

Hay muchos edificios antiguos famosos en Kyoto.

There are a lot of famous old buildings in Kyoto.

Vale la pena visitar los antiguos castillos.

It's worthwhile visiting the old castles.

Tom es uno de nuestros antiguos clientes.

Tom is one of our former clients.

En Kioto hay muchos edificios antiguos famosos.

There are many famous old buildings in Kyoto.

Kioto es famoso por sus templos antiguos.

Kyoto is famous for its old temples.

Los antiguos griegos conocían la electricidad estática.

Ancient Greeks knew about static electricity.

Eso significa que estudiamos jeroglíficos antiguos, restos arqueológicos,

That means you study ancient hieroglyphs, you study archaeological remains,

Los antiguos mineros cavaron estos túneles a mano.

[Bear] The old miners dug these tunnels by hand.

Los hombres de ideas cuestionaban los dogmas antiguos.

Men of ideas were challenging old dogmas.

Que era uno de los pueblos antiguos más

it was one of the nicest,

Uno de mis pasatiempos es coleccionar sellos antiguos.

One of my hobbies is collecting old stamps.

Tenemos que ir al pasado, a los antiguos griegos.

Well, we have to go back to the Ancient Greeks.

La parte con los árboles veteranos más antiguos fue

The part with the oldest tree veterans was

Los romanos trataron de civilizar a los antiguos bretones.

The Romans tried to civilize the ancient Britons.

Los antiguos astrónomos encontraron constelaciones y les dieron nombres.

Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.

Mucha gente piensa que los autos antiguos están sobrevaluados.

Many people think that antique cars are overpriced.

Los pueblos antiguos adoraban a muchos dioses y diosas.

- Ancient people worshipped many gods and goddesses.
- Ancient people worshiped many gods and goddesses.

Uno de los cascos antiguos mejor conservados de Europa Central.

one of the best preserved old towns in Central Europe.

En tiempos antiguos todos los libros estaban copiados a mano.

In early times all books were copied by hand.

Los edificios son antiguos y están a punto de colapsar.

The buildings are old and about to collapse.

Pero hoy, tal vez como una oda a nuestros filósofos antiguos,

But today, perhaps as an ode to our ancient philosophers,

Después de trabajar con estos antiguos animales por casi 30 años,

After working with these ancient animals for almost 30 years,

Una boda o una conferencia o un picnic de antiguos estudiantes,

a wedding or a conference or a back-to-school picnic --

O los antiguos egipcios nos adelantaban como tecnología o los extraterrestres

either the ancient Egyptians were ahead of us as technology or aliens made

Los ejemplos más antiguos de palacios chinos datan de 1200 A.E.C.

Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.

¿Por qué a los antiguos egipcios les gustaban tanto las joyas?

Why did ancient Egyptians love jewels so much?

La democracia es una idea que se remonta hasta los antiguos griegos.

Democracy is an idea that goes back to the ancient Greeks.

La ciudad en la que nací es famosa por sus antiguos castillos.

- The town in which I was born is famous for its old castle.
- The city I was born in is famous for its ancient castles.

Fraude y engaño abundan más en estos días que en tiempos antiguos.

Fraud and deceit abound in these days more than in former times.

Se trajeron piedras importantes de lugares importantes que son más antiguos que usted

Important stones were brought from important places that are older than yourself

Apoyando la cabeza con la mano mientras bebe agua en los antiguos turcos

Supporting the head by hand while drinking water in ancient Turks

Es decir, los antiguos egipcios usaban el número pi hace 4 mil años.

that is, the ancient Egyptians used the number pi 4 thousand years ago.

Napoleón se sorprendió por la traición de uno de sus camaradas más antiguos.

Napoleon was shocked at this betrayal  by one of his oldest comrades.  

Los antiguos egipcios creían que el Sol era el ojo del dios Ra.

The ancient Egyptians believed that the Sun was the eye of the god Ra.

Los antiguos astrónomos no tuvieron instrumentos para ayudarles ver objetos en el cielo.

Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.

De las veintenas de santuarios antiguos de la ciudad, solo la Kaaba sobrevive

Of the city's scores of old shrines, only the Kaaba survives

Carteles antiguos, historia medieval y más. Y cada compra ayuda a respaldar este canal.

vintage posters, medieval history and more. And  every purchase helps to support this channel.

En septiembre, Bernadotte derrotó a los antiguos camaradas Marshals Oudinot y Ney en Dennewitz.

In September Bernadotte defeated former  comrades Marshals Oudinot and Ney at Dennewitz.

- Kioto es famoso por sus viejos templos.
- Kioto es famoso por sus templos antiguos.

Kyoto is famous for its old temples.

Pero el mortero usado por los antiguos egipcios puede transportar millones de toneladas de peso

but the mortar used by the ancient Egyptians can carry millions of tons of weight

El gran inconveniente de los nuevos libros es que nos privan de leer los antiguos.

The biggest downside to newer books is that they keep us from reading older books.

Los antiguos adoquines de la calle han sido substituidos paulatinamente por asfalto en todas las ciudades.

The old cobbles in the streets have gradually been substituted by asphalt in all cities.

En los manuscritos más antiguos, el número de la bestia no es el 666 sino el 616.

In older manuscripts, the number of the Beast is not 666 but instead 616.

Bastante arriesgado en la antiguedad ya que los barcos antiguos no podían enfrentarse con condiciones severas de clima.

pretty risky in antiquity since ancient ships could not cope well with severe weather conditions.

Como parte de la reurbanización, 13 de los 15 barrios antiguos de La Meca han sido arrasados y reconstruidos

As part of the redevelopment, 13 of Mecca's 15 old neighbourhoods have been razed and rebuilt

Estaba pensando en esos tres hombres, sus compañeros de juegos más antiguos, con los que una vez había jugado a policía y ladrón.

He was thinking of these three young men, his oldest playmates, with whom he had once played cops and robbers.

En su recorrido escucharán distintos relatos en donde los antiguos pobladores, el mar, la costa, la pesca y el trabajo rural, son algunos de los temas esenciales.

On their itinerary, they will hear a variety of portrayals of old inhabitants, the sea, the coast, the fishing and the agriculture.

- Cuando estuve de vacaciones en España, fui a un museo para ver una exposición de aperos de labranza antiguos.
- Cuando me fui de vacaciones a España visité un museo para ver una exposición sobre útiles de labranza.

When I went on vacation to Spain, I went to a museum to see an exhibition of old farming equipment.