Translation of "Aires" in English

0.010 sec.

Examples of using "Aires" in a sentence and their english translations:

Se da aires de importancia.

- He's putting on airs.
- He puts on airs.

Provincia de Buenos Aires, Ciudad de Buenos Aires, Córdoba, Santa Fé y Mendoza.

Buenos Aires Province, Buenos Aires City, Córdoba, Santa Fé and Mendoza.

- Buenos Aires es la capital de la Argentina.
- Buenos Aires es la capital de Argentina.

Buenos Aires is the capital of Argentina.

Buenos Aires es la capital de Argentina.

Buenos Aires is the capital of Argentina.

Un cambio de aires te hará mucho bien.

A change of air will do you a lot of good.

Vamos a volar por los aires este lugar.

We're going to blow this place up.

Buenos Aires es la capital de la Argentina.

Buenos Aires is the capital of Argentina.

Buenos Aires es la ciudad que ellos más visitan.

Buenos Aires is the city they visit the most.

Mucha gente cree que Buenos Aires está en Brasil.

A lot of people think Buenos Aires is located in Brazil.

En una pequeña ciudad de la provincia de Buenos Aires,

in a little town in Buenos Aires,

Que podrían hacer que muchas cosas volaran por los aires,

that would just make it possible to blow up a lot of things,

La embajada de Turquía en Buenos Aires parece una cárcel.

The Turkish embassy in Buenos Aires looks like a prison.

Ya no soporto seguir aquí. Necesito un cambio de aires.

I can't stand it here any longer. I need a change of scenery.

Buenos Aires es la capital de España, quiero decir, de Argentina.

Buenos Aires is the capital of Spain. I mean, Argentina.

Hay dos horas de diferencia entre Buenos Aires y New Jersey.

There's a two hour time difference between Buenos Aires and New Jersey.

Y me dijo: "Bueno, nos encontramos en el teatro, en Buenos Aires".

and told me: "Well, see you at the theatre, in Buenos Aires."

Ya que estamos en Buenos Aires vayamos a un espectáculo de tango.

Since we are in Buenos Aires, let's go to a tango show.

Casi consigo llorar una semana después, en Buenos Aires, arriba de un escenario,

I almost get to cry a week later, in Buenos Aires, on a stage,

Plan completo para hacer volar por los aires todo el entramado comunista y

to blow up the communism aparatus over the table and to substitute it for

El águila surca los aires con estrépito, buscando un lugar para su nido.

The eagle soars through the air, searching for a nesting place.

Yo vivía ya en Buenos Aires y el que me avisó de la desgracia,

I was already living in Buenos Aires, and I was told about that tragedy

Muy pronto tendrá lugar en Buenos Aires el 99 º Congreso Mundial de Esperanto.

The 99th Esperanto World Congress will take place in Buenos Aires very soon.

En ese momento, Buenos Aires, el argentino capital, estaba en pleno apogeo y podría incluso

At that time, Buenos Aires, the Argentine capital, was in full swing and could even

Hicimos una maniobra, fingíamos que alguien que había fallecido en Buenos Aires era trasladado al Uruguay.

It was a scheme in which we pretended that someone who had died in Buenos Aires was brought to Uruguay,

Lefebvre y su esposa, una ex lavandera convertida en duquesa, eran famosos por su falta de aires y

Lefebvre and his wife, an ex-washerwoman turned  Duchess, were famous for their lack of airs and  

Estoy pensando en irme a alguna parte para cambiar de aires, ya que me lo aconseja mi médico.

I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.

¡Es irónico que uno de los países más colonialistas de todos los tiempos, acuse a Buenos Aires de colonialismo!

- It is ironic that one of the most colonialist countries of all times accuses Buenos Aires of being colonialist!
- It's ironic that one of the most colonialist countries of all times accuses Buenos Aires of colonialism!

Un elefante furioso da un coce fuerte a la cerca de su corral y deja su guarda volando por los aires.

A furious elephant kicks out the fencing of his enclosure and sends the keeper flying.

El gobernador de Buenos Aires tiene mala suerte cada vez que juega algún deporte, ya perdió una mano y ahora se rompió la clavícula.

The governor of Buenos Aires has bad luck every time that he plays some sport, he's already lost a hand and now he's broken his clavicule.