Translation of "Serán" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "Serán" in a sentence and their dutch translations:

Los traidores serán deportados.

Verraders zullen gedeporteerd worden.

Y ¿serán lo suficientemente hombres

Ben jij mannelijk genoeg

Estos serán nuestros futuros líderes.

Zij zijn onze toekomstige leiders.

Pronto serán las cinco y media.

Het is zo half zes.

Los rehenes serán liberados antes de Navidad.

De gijzelaars zullen voor Kerstmis worden vrijgelaten.

De día, serán visibles para todos los depredadores.

Overdag zullen ze zichtbaar zijn voor alle roofdieren.

Todos ustedes serán recordados por cientos de años.

Men zal jullie allemaal nog honderden jaren herinneren.

Esos problemas serán resueltos en el futuro próximo.

Die problemen zullen in de nabije toekomst opgelost worden.

Estas cimas ya no serán seguras mucho tiempo más.

De bergtoppen zijn niet lang meer veilig.

La escala y las circunstancias de nuestras situaciones serán diferentes,

De schaal en de context van onze situatie zullen misschien verschillen,

Las personas que viven río abajo también serán duramente afectadas.

Mensen stroomafwaarts zullen ook zwaar getroffen worden.

De hecho, pienso que mis hijos serán los primeros vikingos

Mijn kinderen zijn in feite de eerste Vikingen

- Dondequiera que vayas, serás bienvenido.
- Donde quiera que vayan, serán bienvenidos.

Waar je ook heen gaat, zullen mensen je verwelkomen.

Y, por más rápidos que crean ser, no serán tan rápidos como una cascabel.

En hoe snel je ook bent, je bent niet zo snel als een ratelslang.

- Dondequiera que vayas, serás bienvenido.
- Donde quiera que vayan, serán bienvenidos.
- Usted será bienvenido allá donde vaya.
- Usted será bienvenido adondequiera que vaya.

Waar je ook heen gaat, zullen mensen je verwelkomen.