Translation of "Primera" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Primera" in a sentence and their dutch translations:

Quedé primera.

- Ik kwam op de eerste plaats.
- Ik haalde de eerste plaats.

- Recuerdo la primera vez.
- Puedo acordarme de la primera vez.

- Ik kan me de eerste keer nog herinneren.
- Ik herinner me de eerste keer.

La primera pregunta es,

Jullie eerste vraag is

Recuerdo la primera vez.

- Ik kan me de eerste keer nog herinneren.
- Ik herinner me de eerste keer.

Ella fue Primera Dama.

Ze was first lady.

Primera clase por favor.

Eerste klasse, alstublieft.

- Fue mi primera noche entre extranjeros.
- Fue mi primera noche entre extraños.

Het was mijn eerste nacht tussen vreemden.

Bueno, ¿preparados para la primera?

Goed, zijn jullie klaar? Voor de eerste?

Les encantará. Es de primera.

Dit is geweldig. Dat is 'n primeur.

Pero, ahora, por primera vez,

Maar nu... ...voor het eerst...

MS: La primera fue esta:

Dit was het eerste dilemma:

Isabela fue mi primera novia.

Isabela was mijn eerste vriendin.

Ella fue mi primera polola.

Zij was mijn eerste vriendin.

Nunca olvidaré mi primera experiencia.

Ik zal mijn eerste ervaring nooit vergeten.

No fue la primera vez.

Dat was niet de eerste keer.

Me enamoré a primera vista.

Ik was verliefd op het eerste gezicht.

Fue amor a primera vista.

Het was liefde op het eerste gezicht.

Hoy surfeé por primera vez.

Ik heb vandaag voor de eerste keer gesurft.

Ella era la Primera Dama.

Ze was de first lady.

Se encontró la primera cana.

Ze vond haar eerste grijze haar.

Ésta es la primera vez.

Dit is de eerste keer.

Nuestra primera lección es matemática.

Onze eerste les is wiskunde.

Mary fue mi primera novia.

Maria was mijn eerste vriendin.

Entonces, la primera objeción es esta:

Het eerste bezwaar luidt als volgt:

Y por primera vez, es posible.

En voor het eerst in de geschiedenis kunnen we dit ook.

La primera muestra montañas de papas

De eerste toont een berg aardappelen

Él siempre tiene la primera palabra.

Hij heeft altijd het hoogste woord.

Reconocía a María a primera vista.

- Ik herkende Mary op het eerste gezicht.
- Ik herkende Maria op het eerste gezicht.

Solo responde a la primera pregunta.

Antwoord maar alleen op de eerste vraag.

Visité Nueva York por primera vez.

Ik heb New York voor het eerst bezocht.

Quisiera un pasaje de primera clase.

Ik wil graag een eersteklaskaartje.

- La "a" es la primera letra del abecedario.
- "A" es la primera letra del alfabeto.

"A" is de eerste letter van het alfabet.

- El muchacho montó un caballo por primera vez .
- El chico montó a caballo por primera vez.

De jongen reed voor het eerst op een paard.

- Él se enamoró de ella a primera vista.
- Él se enamoró a primera vista de ella.

Voor hem was het liefde op het eerste gezicht.

Yo estaba escuchando en la primera fila,

Ik luisterde op de voorste rij --

Tomó la primera novela victoriana que encontró,

de eerste de beste Victoriaanse roman die hij kon vinden.

La primera, la aprendemos en un aula.

Het eerste woord leren we in een klaslokaal.

Si es increíble, programe una primera cita.

Is het geweldig, plan dan 'n eerste date.

¿Cuándo viniste por primera vez a Japón?

Wanneer ben je voor het eerst naar Japan gekomen?

¿Cuál fue tu primera impresión de Londres?

Wat was je eerste indruk van Londen?

"A" es la primera letra del alfabeto.

"A" is de eerste letter van het alfabet.

Llovió por primera vez en diez días.

Het regende voor het eerst sinds tien dagen.

Para él fue amor a primera vista.

Voor hem was het liefde op het eerste gezicht.

¿Cuál fue la primera capital de Portugal?

Wat was de eerste hoofdstad van Portugal?

Ella es la primera ministra de Finlandia.

Zij is de minister-president van Finland.

Todavía me acuerdo de la primera vez.

Ik herinner me de eerste keer nog.

¿A qué edad tuviste tu primera menstruación?

Op welke leeftijd hadt ge uw eerste regels?

Esa fue mi primera visita a Japón.

Dat was mijn eerste bezoek aan Japan.

Esta es la primera vez que vuelo.

Dit is de eerste keer dat ik vlieg.

Ella fue a París por primera vez.

Ze ging voor de eerste keer naar Parijs.

Bienvenidos a nuestra primera clase de alemán.

Welkom bij onze eerste les Duits.

Bienvenidos a nuestra primera clase de francés.

Welkom bij onze eerste les Frans.

- Después de ti.
- Tú primero.
- Tú primera.

- Gij eerst.
- Jij eerst.
- Ga jij maar eerst.

La primera impresión que das es negativa.

De eerste indruk die je geeft is negatief.

- En 1958, Brasil ganó su primera Copa del Mundo.
- En 1958, Brasil ganó su primera Copa Mundial.

In 1958 heeft Brazilië zijn eerste overwinning behaald op het Wereldkampioenschap.

- Hace dos semanas atrás visité Disneylandia por primera vez.
- Hace dos semanas visité Disneyland por primera vez.

Ik heb twee weken geleden Disneyland voor de eerste keer bezocht.

- Es la primera vez que afilo mis cuchillos.
- Ésta es la primera vez que he afilado mis cuchillos.

Het is de eerste maal dat ik mijn messen slijp.

Cuando lo vi por primera vez, quedé horrorizada.

En toen ik dat voor de eerste keer zag, was ik gechoqueerd.

Supe, antes incluso de soltar mi primera broma,

wist ik dat, zelfs voor de eerste grap geland was

Y esa no fue una buena primera impresión.

Dat was geen goede eerste indruk.

Y la primera de muchas antes del amanecer.

En de eerste van vele voor het ochtendgloren.

La primera edición se publicó hace diez años.

De eerste uitgave verscheen tien jaar geleden.

A primera vista, los dos buses se parecen.

Op het eerste gezicht lijken de twee bussen op elkaar.

La enfermedad aún está en la primera fase.

De ziekte is nog altijd in de eerste fase.

Es la primera cosa que escribió mi padre.

Het is het eerste dat mijn vader geschreven heeft.

Ella actuó en una obra por primera vez.

Hij speelde voor de eerste keer in een toneelstuk.

El muchacho montó un caballo por primera vez .

De jongen reed voor het eerst op een paard.

Aún me puedo acordar de la primera vez.

Ik kan me de eerste keer nog herinneren.