Translation of "Medianoche" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Medianoche" in a sentence and their dutch translations:

Es medianoche.

Het is middernacht.

Era medianoche.

Het was middernacht.

- Es casi medianoche aquí.
- Casi es medianoche aquí.

Hier is het bijna middernacht.

Es justo medianoche.

Het is nu net middernacht.

Llegué a la medianoche.

Ik kwam aan om middernacht.

Casi es medianoche aquí.

Hier is het bijna middernacht.

Desperté pasada la medianoche.

Ik werd na middernacht wakker.

- Él me llamó a medianoche.
- Me llamó por teléfono a medianoche.

Hij belde me op om middernacht.

- Él me llamó a medianoche.
- Él me dio un anillo a medianoche.
- Me llamó por teléfono a medianoche.

Hij belde me op om middernacht.

- El incidente tuvo lugar a medianoche.
- El incidente se produjo a medianoche.

Het incident deed zich voor om middernacht.

Nos despertamos pasada la medianoche.

We werden na middernacht wakker.

Él me llamó a medianoche.

Hij belde me op om middernacht.

A la medianoche, todos sienten frío.

Tegen middernacht voelt iedereen de kou.

El incidente tuvo lugar a medianoche.

Het incident deed zich voor om middernacht.

Él beberá la champaña a medianoche.

Hij zal om middernacht de champagne drinken.

Me llamó por teléfono a medianoche.

Zij belde me op om middernacht.

Perfecto para rastrear un banquete de medianoche.

Perfect om een nachtelijk maal mee op te sporen.

Él me dio un anillo a medianoche.

Hij belde me op om middernacht.

Este contrato entra en vigor a medianoche.

- Deze overeenkomst wordt geldig vanaf middernacht.
- Deze overeenkomst treedt om middernacht in kracht.

Es medianoche en la Península de Yucatán, México.

Het is middernacht op het schiereiland Yucatán in Mexico.

John está acostumbrado a quedarse levantado hasta medianoche.

John heeft de gewoonte om tot middernacht op te blijven.

Un orangután. Qué hace despierto a medianoche es un misterio.

Een orang-oetang. Wat hij hier op dit tijdstip doet, is een raadsel.

Durante las vacaciones de verano yo cenaba a la medianoche.

In de zomervakantie nam ik mijn belangrijkste maaltijd om middernacht.

Los carceleros harán huelga durante tres días a partir de medianoche.

De gevangenisbewaarders zullen vanaf middernacht drie dagen lang staken.

Con una noche tan apaciguada y brillante como esta, siempre me dan ganas de dar un paseo a medianoche.

Met zo'n zachte, heldere nacht als vandaag, krijg ik altijd zin om om middernacht een ommetje te maken.

Quizá un festín de medianoche sea el modo en que este macho joven evita toparse con los orangutanes más dominantes.

Met een nachtelijk maaltje... ...kan dit jonge mannetje misschien dominantere orang-oetangs ontlopen.