Translation of "Vivos" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Vivos" in a sentence and their arabic translations:

Si están vivos,

إن كنتم على قيد الحياة،

- Ambos viven.
- Los dos están vivos.
- Ambos están vivos.

كلاهما على قيد الحياة.

Sus parientes vivos más cercanos,

الذين هم أقرب أقربائهم الأحياء،

Y en sus sistemas vivos.

‫ليس هذا هو السبب في أن الفتيات يجب أن يتعلمن.‬

Uds. no comprarían escorpiones vivos

لن تقوم بشراء عقرب حي،

Todos los perros están vivos.

جميع الكلاب على قيد الحياة.

Como llevar vestidos de colores vivos,

لذلك أنا أحب ارتداء الفساتين ذات الألوان الزاهية،

Estamos vivos gracias a complicadas reacciones químicas.

نحن أحياء بسبب ردود فعل كيميائية معقدة.

Les quitan los cuernos mientras están vivos,

‫إزالة القرون‬ ‫بينما ما يزال الحيوان على قيد الحياة،‬

Se sentirán bien, saludables, alegres de estar vivos.

تشعر بتحسن، تشعر بالصحة، إحساس بالحيوية.

Por supuesto si estamos vivos en este caso

بالطبع إذا كنا على قيد الحياة في هذه الحالة

Cuando los cuerpos de esos organismos antes vivos

عندما تتحلل أعضاء النباتات السابقة

Pero aquí, entre los vivos, me sentía como una impostora,

ولكن هنا، بين صخب الحياة، أشعر كما لو أنني شخص دجال،

Pero no es el único virus que contiene murciélagos vivos

لكنه ليس الفيروس الوحيد الذي يحتوي على خفاش حي

- Los dos hermanos aún viven.
- Los dos hermanos siguen vivos.

لا يزال كلا الأخوين على قيد الحياة.

Bueno, casi todos los seres vivos pueden transportar y producir virus,

حسنًا ، يمكن لجميع الكائنات الحية تقريبًا حمل وإنتاج الفيروسات ،

La única criatura que perturba la ecología entre los seres vivos

المخلوق الوحيد الذي يعطل البيئة بين الكائنات الحية

A los orangutanes los matan con machetes o los queman vivos con gasolina.

‫قُتلت أغلب هذه الحيوانات بالساطور حتى الموت‬ ‫أو حُرقت أحياء باستخدام البنزين.‬

Y que estuvimos presos con mucha soledad y para mantenernos vivos, tuvimos que...

والسجن كان يعني وحشةً كبيرةً. وللبقاء على قيد الحياة،

Y hacer el bien a todo el mundo y a todos los seres vivos.

وتقوم بعمل خير للجميع ولكل الكائنات.

Se impala a los ladrones, mendigos, indigentes y aquellos con la peste son quemados vivos en establos.

اللصوص يتم خزقهم و المتسولون و الذين ليس لهم مأوى و المرضى يتم حرقهم في منازلهم

Tanque de transporte elaborado con un arnés y líquidos por vía intravenosa, pero todavía no podian mantener los tiburones vivos.

خزان مع تسخير والسوائل الرابع ، ولكن لا يزال لا يمكن أن تبقي أسماك القرش على قيد الحياة.