Examples of using "Vivos" in a sentence and their arabic translations:
إن كنتم على قيد الحياة،
كلاهما على قيد الحياة.
الذين هم أقرب أقربائهم الأحياء،
ليس هذا هو السبب في أن الفتيات يجب أن يتعلمن.
لن تقوم بشراء عقرب حي،
جميع الكلاب على قيد الحياة.
لذلك أنا أحب ارتداء الفساتين ذات الألوان الزاهية،
نحن أحياء بسبب ردود فعل كيميائية معقدة.
إزالة القرون بينما ما يزال الحيوان على قيد الحياة،
تشعر بتحسن، تشعر بالصحة، إحساس بالحيوية.
بالطبع إذا كنا على قيد الحياة في هذه الحالة
عندما تتحلل أعضاء النباتات السابقة
ولكن هنا، بين صخب الحياة، أشعر كما لو أنني شخص دجال،
لكنه ليس الفيروس الوحيد الذي يحتوي على خفاش حي
لا يزال كلا الأخوين على قيد الحياة.
حسنًا ، يمكن لجميع الكائنات الحية تقريبًا حمل وإنتاج الفيروسات ،
المخلوق الوحيد الذي يعطل البيئة بين الكائنات الحية
قُتلت أغلب هذه الحيوانات بالساطور حتى الموت أو حُرقت أحياء باستخدام البنزين.
والسجن كان يعني وحشةً كبيرةً. وللبقاء على قيد الحياة،
وتقوم بعمل خير للجميع ولكل الكائنات.
اللصوص يتم خزقهم و المتسولون و الذين ليس لهم مأوى و المرضى يتم حرقهم في منازلهم
خزان مع تسخير والسوائل الرابع ، ولكن لا يزال لا يمكن أن تبقي أسماك القرش على قيد الحياة.