Translation of "Vivió" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Vivió" in a sentence and their arabic translations:

Él vivió una larga vida.

- عاش حياة مديدة.
- عاش حياة طويلة.

Esta persona vivió 92 largos años.

ذلك الشاب عاش حتى بلغ سن متقدم من العمر و هو 92 عامًا.

Él vivió en el extranjero por muchos años.

عاش خارج البلاد لسنوات عدة.

Qué triste que él no vivió lo suficiente para verlo.

للأسف، لم يعش حتى يرى هذه اللحظة.

Y, contra viento y marea, vivió para contar la historia,

وإزاء العقبات، عاش ليحكي قصة حياته،

Este año vivió el punto de inflexión de su vida

هذا العام عاش نقطة تحول في حياته

Pero el presidente Kennedy no vivió para ver estos logros.

لكن الرئيس كينيدي لم يعش ليرى هذه الإنجازات.

Vivió en estilo real y, notoriamente, saqueó iglesias españolas a tal escala que

عاش على الطراز الملكي ، ومن المعروف أنه نهب الكنائس الإسبانية على نطاق واسع لدرجة

Y Uds. dirán, "¿Por qué esta 'piba', que creció así y que cuenta que vivió así,

وستقولون: "لماذا هذه الطفلة، التي كبرت هكذا والتي تقول أنها عاشت هكذا،

Tras la derrota de Napoleón, Soult vivió en el exilio hasta 1819, luego regresó a Francia

بعد هزيمة نابليون ، عاش سولت في المنفى حتى عام 1819 ، ثم عاد إلى فرنسا