Translation of "Hemos" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Hemos" in a sentence and their arabic translations:

Hemos terminado.

لقد انتهينا.

Hemos llegado.

لقد وصلنا.

- ¿Nos hemos encontrado antes?
- ¿Nos hemos visto antes?

هل تقابلنا من قبل؟

Nos hemos equivocado.

لقد قمنا بالأمر بشكل خاطئ.

- Hemos llegado.
- Llegamos.

ها قد وصلنا.

- ¿No nos hemos encontrado antes?
- ¿No nos hemos visto antes?

- ألم نلتقي مسبقاً؟
- هل إلتقينا من قبل؟

Hemos identificado tres habilidades:

قمنا بتحديد ثلاث مهارات

hemos demostrado recientemente que

قد أظهرنا مؤخرًا أنه

Hemos realizado más investigaciones

عملنا كثيرًا بعد اكتشاف هذا

Muchos lo hemos experimentado.

الكثير منا قد مرّ بهذه التجربة.

Hemos pasado nuestros días,

لقد ذهبت أيامنا،

Y nos hemos recuperado.

ونهضنا من عمليتي انقراض للوظائف من قبل.

No hemos escrito mucho

لم نكتب الكثير

¿Todavía no hemos aprendido?

ألم نتعلم بعد؟

¿Nos hemos encontrado antes?

هل تقابلنا من قبل؟

Hemos vivido tres guerras.

شهدنا ثلاثة حروب.

¿Qué hemos de hacer?

ماذا سنفعل ؟

Nunca lo hemos sido,

لم نكن أبدا.

Así que ahora nos hemos establecido, es decir, hemos descubierto la agricultura.

لذلك استقرنا الآن ، أي اكتشفنا الزراعة

Hemos nacido en esta vida.

لقد خُلقنا.

Todos lo hemos visto. (Risas)

جميعنا رأى حركته الشهيرة.

No hemos invertido lo suficiente

لم نستثمر بما فيه الكفاية

Hemos contratado miles de empleados.

وظفنا آلاف الموظفين.

Hemos comenzado un estudio piloto,

وقد بدأنا بالفعل بدراسة رائدة

Hemos hablado de eso hoy.

سبق وتكلمنا عن ذلك اليوم

hemos pasado la era neolítica

لقد تجاوزنا العصر الحجري الحديث

Nos hemos comprometido, tenemos despegue.

لقد التزمنا ، لقد انطلقنا.

Houston, hemos tenido un problema.

هيوستن لدينا مشكلة.

Los caminos que hemos construido

لقد ساعدت الطرق التي بنيناها

Nos hemos quedado sin azúcar.

لم يعد لدينا سكر.

Ya hemos terminado nuestro trabajo.

سبق أن أنهينا عملنا.

- Nos hemos casado.
- Nos casamos.

لقد تزوجنا .

Hemos comido ahí tres veces.

لقد أكلنا هناك ثلاث مرات.

- Hemos comido huevos.
- Comimos huevos.

اكلنا بيض.

Nos hemos quedado sin gasolina.

لقد نفذ ما لدينا من الغاز .

Aún no la hemos encontrado

فيجب علينا إذن إيجاده

Hemos estado hablando sobre ti.

كنا نتحدث عنك.

Y hemos ganado más de 20 premios por el trabajo que hemos hecho.

وقد فزنا بأكثر من 20 جائزة للعمل الذي قمنا به.

Porque ya se los hemos otorgado.

لأننا سميناهم مسبقََا بأنفسنا.

Y hemos encontrado algo realmente interesante.

وقد توصلنا إلى شيء مثير للاهتمام حقًا.

Muchos las hemos tenido, por supuesto,

العديد منا عاش ذلك، بالطبع.

Averigüemos qué hemos visto u oído.

لذلك، ابحث عن ما رأيت أو سمعت،

hemos convivido muy bien con él.

فقد قطعنا شوطًا جيدًا.

Recientemente hemos descubierto que el ayuno,

إكتشفنا مؤخّرًا أنّ الصيام

hemos encontrado que el ayuno intermitente

قد وجدنا أنّ الصيام المتقطع

Lo más gracioso que hemos aprendido,

هذا درس مضحك بما يكفي لما تعلمناه،

Hemos quitado las puertas para ellos.

لقد فتحنا الأبواب في ذلك من أجلهم.

Tradicionalmente, hemos definido el acto sexual

لقد قمنا في الماضي بتعريف الجنس أنّه

Hemos navegado hasta los casquetes polares.

لقد أبحرنا الطريق بأكمله إلى جرف الجليد القطبي.

Hemos invertido mucho en los algoritmos

لذلك ما قمنا به هو استمرار كبير على الحلول الحسابية،

Hemos organizado todo tipo de eventos

لقد كنا نجرب جميع أنواع المناقشات واللقائات

Que nosotros hemos creado este problema.

أننا جلبنا هذه المشكلة لأنفسنا.

Hemos creado definiciones de empleo acotadas

لقد وضعنا مفهومات ضيقة للوظائف

Y nos hemos vuelto audaces juntos.

وتوحّد.

Y extrañamente, lo hemos entendido al revés.

وبشكل غريب، نحن نقوم بالأمر بشكل معكوس.

Y hemos conducido una serie de estudios

وأجرينا مجموعة من الأبحاث

Por miles de años hemos estado sintiendo,

ولآلاف السنين،

La hemos transformado en el peor tabú,

يجب أن نجعل تلك الكلمة من المحظورات،

La hemos transformado en algo tan tentador,

يجب أن نحولها إلى شيء غريب للغاية،

Entonces sí, hemos activado el compromiso inicial

لذلك نعم، لقد أشعلنا شرارة البدء

Lo hemos construido en el último año.

بنينا هذه على مدى السنة الماضية.

Y no hemos estado buscando tanto tiempo.

ونحن لم نبحث لفترة كافية.

Pero no lo hemos vuelto a hacer.

لكن كما تعلم، لم نفعل هذا مجددّا.

Siempre hemos sido extraños a la noche.

‫لطالما كنّا أغرابًا على الليل.‬

CQ: Hemos decidido evitar el debate político

كيتلين: لقد اخترنا تجنب الجدال السياسي

Pero aún no hemos conocido un ovni

لكننا لم نلتقي بجسم غامض بعد

Hasta ahora hemos conocido a Marshals Pérignon…

حتى الآن التقينا بالمارشالات بيريجنون ...

Muchos departamentos que aún no hemos contado.

العديد من الأقسام التي لم نحسبها بعد.

Hemos empezado por Calcuta, en la India.

وقد بدأنا العمل

Nunca le hemos oído cantar esa canción.

لم نسمعه يغني الأغنية قط.

- Estamos casados.
- Nos hemos casado.
- Nos casamos.

لقد تزوجنا .

Nosotros hemos vivido seis años en Osaka.

عشنا في أوساكا ست سنوات.

Soy consciente de que hemos contado tres mentiras.

وأنا أقر بأننا أخبرناكم ثلاث أكاذيب.

Hemos demostrado que realmente este es el caso.

ولقد برهنّا ووضحنا عمليًا أن هذا ما يحدث بالفعل.

Hemos visto algo sobre números, geometría y ecuaciones,

الآن وقد رأينا لمحة عن الأرقام والهندسة والمعادلات،

Todos hemos intentado aprender una nueva habilidad motora,

كلنا حاولنا أن نتعلم مهارة حركية جديدة,

Porque nos hemos hecho bastante hábiles extrayendo bolas,

لأننا أصبحنا جيدين في استخراج الكرات،

Durante el tiempo que nos hemos estado comunicando,

منذ أن بدأنا نتواصل،

Hemos introducido la educación sexual en las escuelas,

فقمنا بتدريس الجنس في المدارس،

Eso es lo que hemos empezado a hacer.

وهذا ما بدأنا في القيام به.

Una palabra que hemos escuchado bastante esta semana.

إنّها الكلمة التي سمعناها كثيرًا هذا الأسبوع.

Pero, por décadas, hemos intentado crear el argumento

ولكن لعقود، كنا نحاول لجعل القضية

Hasta ahora, lo hemos creado en 14 idiomas,

وأدخلنا حتى الآن 14 لغة في النظام

Nadie sabe que hemos trabajado en este problema

لم يكن أحد يعلم بأننا نعمل على حل هذه المشكلة

Pero lo que hemos sabido desde la infancia

ولكن ما عرفناه منذ الطفولة

Nos hemos encontrado con figuras de animales antes

لقد صادفنا شخصيات حيوانية من قبل

Hemos decidido la fecha de la próxima reunión.

اتفقنا على تاريخ الاجتماع القادم.

Hemos visto lo que pensamos que no podríamos.

لقد رأينا ما كان يعتقد لا يمكن رؤيته.

Nosotros los investigadores hemos dado los primeros pasos.

نحن الباحثون، لقد فعلنا الخطوات الأولى.

Pero hemos creado una cultura de la comunicación

بعد أن خلقنا ثقافة الاتصال