Translation of "Conexión" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Conexión" in a sentence and their arabic translations:

Es la conexión.

هو الشعور بالتواصل.

Funcionan sin conexión

وتعمل بلا اتصال بالإنترنت

Ansiamos la conexión humana.

نحن نرغب بشدة في التواصل بالبشر.

Una conexión a internet,

واتصال بالإنترنت،

Esa conexión es muy importante.

حلقة الوصل هذه مهمةٌ جدًا.

La lección de la conexión,

درس التواصل،

Nuestras relaciones involucran conexión emocional,

علاقاتنا تتضمن مشاعر متواصلة

En estos espacios de conexión,

في تلك مساحات الترابط

Facilitados por sistemas de conexión,

مبسطة بمنظومات الترابط

Construyendo conexión a través del diálogo

في بناء التواصل باستعمال الحوار

Me cortaron la conexión a Internet.

انقطع اتصالي بالإنترنت.

Significa que ese estudio demostró una conexión

تعني أن الدراسة أثبتت وجود علاقه

Y como podemos entender profundamente nuestra conexión,

وبما أنه يمكننا فهم ترابطنا بعمق،

Mediante un acto de desconexión, encontré conexión.

من خلال التفكك، وجدت الترابط.

Y puede ser transmitido por conexión inalámbrica

ويمكن أن تنتقل عبر اتصال لاسلكي

En crear una conexión auténtica con mi audiencia.

لإجراء اتصال حقيقي مع جمهوري.

Son a la vez interactivos y de conexión.

كلاهما تفاعلي ويعزز التواصل.

Eso permite una conexión significativa con la música.

ذلك ما يتيح مشاركة مجدية في الموسيقا.

Solo hay 3 artículos que no demuestran una conexión.

يوجد 3 فقط لم يظهروا علاقة

Les voy a explicar la conexión de la mente

سأشرح آلية اتصال العقل

Es mejorar la conexión de nuestras manos y ojos.

هو تحسين التواصل بين أيدينا وأعيننا.

Es que la conexión depende no solo de mí.

فهو أن التواصل لا يعتمد عليّ فقط.

Sin estrategia, las batallas son eventos individuales sin conexión.

بدون استراتيجية، تعتبر المعارك أحداث فردية

Las personas no tienen conexión directa con los murciélagos

الناس ليس لديهم اتصال مباشر مع الخفافيش

Pero nuestras vidas en continua conexión nos hacen vulnerables.

ولكن حياتنا من الاتصال المستمر أيضا تجعلنا عرضة للخطر.

Cuando nos falta la conexión humana, buscamos formas de obtenerla,

وهكذا عندما نفتقر للتواصل بالبشر فإننا نحاول التأقلم، ونحاول إيجاد طرق للاتصال،

Los estudiantes quieren que sepamos cuánto anhelan tener una conexión.

يتمنى الطلاب لو نعرف أنهم يريدون التواصل بعمق.

Es una de nuestras primeras formas de tecnología de conexión.

إنها إحدى أُول الأشكال من تكنولوجيا الاتصالات.

Nuestro cerebro hace una conexión entre dos ideas u objetos

عقلنا يقوم بالربط بين فكرتين أو شيئين

No tenemos que elegir entre los logros y la conexión humana.

ليس علينا الاختيار بين الإنجاز والتواصل البشري.

Y por último, conexión con la tierra, o "toma a tierra",

وفي النهاية، الاتصال بالأرض، أحياناً يسمى "التأرُّض"،

La última historia de conexión es la historia de la mente.

إن القصة الأخيرة عن الارتباط هي قصة العقل.

Es esa conexión que está dentro de cada uno de nosotros,

إنه الرابط المشترك في داخل كل واحد منا،

Todo está muy claro, incluso con una simple conexión a internet

كل شيء واضح للغاية ، حتى مع وجود اتصال بسيط بالإنترنت

Y es difícil tener relaciones sexuales cuando carecen de conexión humana, ¿no?

وبالطبع فإنه من الصعب أن تمارس الجنس إذا كنت تفتقر للتواصل بالشر، أليس كذلك؟

Fomenta la conexión de las neuronas y el fortalecimiento de las sinapsis.

ويحفز تواصل الخلايا العصبية ويقوّي التشابكات العصبية.

Inspiró algo en ellos que se convirtió en una conexión entre nosotros,

قد خلقت شيئًا داخله فأصبح رابطًا بيننا،

Que la conexión entre el corazón y las emociones es muy íntima.

أن العلاقة بين القلب والعواطف هي علاقة وثيقة جداً.

Einstein argumenta que existe una conexión entre el espacio y el tiempo.

يجادل أينشتاين أن هناك مثل هذه العلاقة بين المكان والزمان.

Pero hasta ahora no han demostrado una estrecha conexión entre los dos.

ولكن حتى الآن فشلوا في اظهار رابط متين بين الاثنين.

No había conexión con el mundo exterior mas que una pequeña oficina postal

لا يوجد اتصال بالعالم الخارجي مطلقاً إلا مكتب بريد صغير

Eso le dice al médico que hay una conexión con el mundo exterior.

يعطي ذلك فكرة للطبيب أنه يوجد صلة مع العالم الخارجي.

La única conexión con el exterior era una ventanita demasiado alta para mirar.

كانت الصلة الوحيدة بالعالم الخارجي هي شباك صغير في مكان أعلى من أن يُرى.

Creo que debe haber una conexión desde la aduana para que puedan perderse

أعتقد أنها لا تفوت الاتصال الجمركي هيرالد

Cuando tienes esa conexión con un animal y vives esas experiencias, es alucinante.

‫عندما تحظى بذلك التواصل مع حيوان‬ ‫وتعيش تلك التجارب، يكون الأمر مذهلًا تمامًا.‬

En otra definición, podemos decir lo siguiente. Hay una conexión básica durante el paso del tiempo con el movimiento.

في تعريف آخر ، يمكننا أن نقول ما يلي. هناك اتصال أساسي خلال مرور الوقت مع الحركة.

- Un hombre pisó la luna. Una muralla cayó en Berlín. Un mundo hizo conexión gracias a nuestra propia ciencia e imaginación.
- Un hombre pisó la luna. Un muro cayó en Berlín. Un mundo fue conectado por medio de nuestra propia ciencia e imaginación.

هبط إنسان على سطح القمر، وأنهار حائط في برلين، و عالم ترابطت أجزاؤه بعلمنا وخيالنا.