Translation of "Aliados" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Aliados" in a sentence and their arabic translations:

Normandía y llama a sus aliados.

في نورماندي طالبا معونة حلفائه

Quiénes son tus verdaderos amigos y aliados.

حيث تعرف حقيقة أصدقائك وحلفائك

Cuando las compañías enseñan a sus empleados a ser aliados,

عندما تعلّم الشركات موظفيها ليكونوا حلفاء

He encontrado aliados que tuvieron la misma idea, al mismo tiempo,

وجدت مناصرين الذين لديهم نفس الفكرة في نفس الوقت،

Este cuerpo, compuesto por tropas alemanas y aliados prusianos reacios, protegió el flanco

كان هذا الفيلق ، المكون من القوات الألمانية وحلفاء بروسيين مترددين ، يحرس

Con su conocimiento interno, ayudó a los aliados a diseñar el ' Plan Trachenberg

بمعرفته الداخلية ، ساعد الحلفاء في وضع " خطة Trachenberg

Pero solo sus amigos y aliados tienen acceso a ésta tasa de cambio

لكن فقط الأصدقاء والموالون هم من يحصلون على هذا السعر

Los aliados gálicos en el centro, con infantería española y libia de cada lado.

حلفاء الغال في الوسط، مع المشاة الإسبانية والليبية في الوسط

Los aliados gálicos forman la segunda línea, mientras la caballería romana está en reserva.

الحلفاء الغال يشكلون السطر الثاني، في حين أن الفرسان الرومانيين في المحمية

Pero la falta de aliados de Davout entre los otros mariscales comenzó a manifestarse.

لكن افتقار دافوت إلى الحلفاء من بين المشير الآخرين بدأ بالظهور.

Era el mariscal superior en París cuando los aliados atacaron el 30 de marzo.

كان كبير المشير في باريس عندما هاجم الحلفاء في 30 مارس.

Desde París, escribió al Zar ruso Alejandro, en el Cuartel General de los Aliados,

من باريس ، كتب إلى الإمبراطور الروسي ألكسندر في مقر الحلفاء ، إعلام

Envió mensajes secretos a sus aliados, los cuatro reyes que gobernaban tierras cercanas a la

بعث برسائل سرية إلى حلفائه، الملوك الأربعة الذين حكموا مناطق قريبة من

Estas tropas son de los primeros "aliados italianos" que desertan y se unen a Hannibal.

أصبحت هذه القوات أول "الحلفاء الإيطاليين" الذين ينشقون وينضمون إلى حنبعل

Así que a generales militares y aliados políticos, la crisis ha ofrecido una oportunidad lucrativa

وفرت الأزمة لضباط الجيش والساسة الموالين فرصة للربح

Eventualmente, ISIS perderá su Estado. Simplemente porque es muy débil, no tiene aliados ni patrocinadores

في النهاية ، ستفقد داعش حالتها. أنه ببساطة ضعيف جدًا ، ليس له حلفاء أو خارج

Y como lo prometió, Cneo separa guarniciones para defender a sus aliados durante los siguientes meses.

وكما وعد، فصل غنويس الحاميات للدفاع عن حلفائه خلال الأشهر المقبلة

Estaba decidido a atacar primero, antes de que los aliados pudieran unir fuerzas, y ordenó a

كان مصممًا على الإضراب أولاً ، قبل أن يتمكن الحلفاء من توحيد قواهم ، وأمر

¿O fue la orden para avanzar a Mons una treta cuidadosamente hecha para engañar a los aliados?

أم أن الأمر بالتقدم على مونس كان حيلة مدروسة بعناية لخداع الحلفاء؟

Él necesita presionar a los romanos antes de que sus aliados gálicos pierdan interés en la guerra.

إنه يحتاج إلى الضغط على الرومان قبل أن يفقد حلفاؤه الغاليون اهتمامهم بالحرب

El rey siracusiano informa a sus aliados sobre esto, y el pretor romano en Sicilia reacciona prontamente.

الملك السرقوسي أبلغ حلفائه بهذا، وتفاعل البريتورالروماني في صقلية مع هذا على الفور

Con los aliados del rey exigiendo que se diera un ejemplo de Ney, el resultado de su

مع مطالبة حلفاء الملك بجعل ناي عبرة ، لم تكن

Alemania sabe que solo una victoria militar la puede salvar de ser abrumada por los recursos Aliados,

ألمانيا يعرف النصر العسكري فقط تستطيع الآن حفظه من طغيان الموارد الحلفاء،

Napoleón se enteró por sus espías que los aliados no se habían movilizado en junio 13 o 14.

سمع نابليون من جواسيسه أن الحلفاء لم يتحركوا في 13 يونيو أو 14 يونيو

La esperanza de Napoleón de que "una nación en armas" resistiera a los Aliados no se había materializado.

أمل نابليون في "أمة في السلاح" لمقاومة الحلفاء لم تتحقق.

Napoleón nombró a Macdonald como uno de los tres hombres que negociarían con los aliados, y le dijo a

سمى نابليون ماكدونالد كواحد من الرجال الثلاثة الذين يتفاوضون مع الحلفاء ، قائلاً

Caballería de la historia: estuvo a punto de romper el centro enemigo e incluso capturó a los monarcas aliados.

- اقترب من تحطيم مركز العدو ، وحتى القبض على ملوك الحلفاء.

Sin embargo, en junio 18 los ejércitos aliados se unieron, y le inflingen una derrota decisiva a Napoleón en Waterloo.

ومع ذلك، في 18 يونيو اتحدت الجيوش الحليفة، وستجر نابليون إلى هزيمة حاسمة في واترلو

Atacó por no haber logrado poner a sus tropas en posición y lo culpó por la fuga de los Aliados.

لفشله في وضع قواته في مواقعها ، وألقى باللوم عليه في هروب الحلفاء.

Sin embargo, la razón más posible para su viaje a Wendland es recrutar aliados para la guerra que está por venir.

ومع ذلك، فإن السبب الأكثر ترجيحاً لرحلته إلى ويندلاند هو تجنيد حلفاء للحرب القادمة بالتأكيد.

Sin embargo, debido a sus cautelosos planes de guerra, la popularidad de Fabio en Roma se estaba desmoronando y a sus aliados

ومع ذلك، بسبب خططه الحربية الحذرة تراجعت شعبية فابيوس في روما ووجد حلفاؤه