Translation of "спустимся" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "спустимся" in a sentence and their turkish translations:

Давайте спустимся вниз.

Hadi aşağı inelim

Мы спустимся в пещеру?

Mağaraya mı girelim?

Мы через минуту спустимся.

Bir dakikaya ineceğiz.

Давай спустимся к реке.

Nehre inelim.

Но давайте сначала спустимся вниз.

Ama önce aşağı inelim. Pekâlâ.

Давайте спустимся в расщелину каньона.

Tamam, şu kanyon yarığına inelim.

Давайте медленно спустимся по лестнице.

- Yavaşça merdivenlerden aşağı gidelim.
- Yavaşça merdivenlerden aşağı inelim.

Давай спустимся вниз и поужинаем.

Akşam yemeği için aşağı kata inelim.

Или спустимся и продолжим путь так?

halatla aşağı inip o yoldan mı gidelim?

Будем прыгать или спустимся по веревке?

Atlayacak mıyız? Yoksa inecek miyiz?

Мы спустимся прямо вниз, используя канат?

Halatla dümdüz bir şekilde mi inelim,

Ладно, давайте спустимся и проверим наши лекарства.

Tamam, aşağı inip şu şeylere... Şu ilaçlara bir bakalım.

Ладно, давайте соберем личинок и спустимся к озеру.

Pekâlâ, şimdi bunlardan toplayıp buz tutmuş göle gidelim.

и прямо через этот край спустимся к обломкам.

ve sonra da bu kenardan, o enkazın yanına ineceğiz.

Хорошо, мы обвяжем веревку вокруг этого валуна, спустимся вниз

Tamam, bu halatı bu kayaya dolayıp aşağı ineceğim

Воспользуемся канатом, чтобы спуститься вниз? Или спустимся без каната?

Halatla dümdüz bir şekilde mi inelim, halat olmadan serbest şekilde mi aşağı inelim?

Мы используем эту веревку, обвяжем ее вокруг камня, спустимся вниз

Tamam, bu halatı bu kayaya dolayıp aşağıya ineceğim

Или спустимся по водному туннелю. Где есть вода, есть живые существа.

Ya da su olan tünelden gidebiliriz. Suyun olduğu yerde yaratıklar da vardır.

Или спустимся в каньон и поплетёмся к нашим обломкам этим путём?

kanyon yarığından halatla inip enkaza o şekilde mi ulaşmaya çalışacağız?

Или мы просто используем этот канат, попытаемся найти к чему привязать и спустимся.

Ya da bu halatı kullanarak bağlayacak bir şey bulup onunla aşağı inebiliriz.