Translation of "проверь" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "проверь" in a sentence and their turkish translations:

Проверь это.

Bunu gözden geçir.

Проверь снова.

Tekrar kontrol edin.

- Проверьте это.
- Проверь это.
- Проверь этот.
- Проверь эту.
- Проверьте этот.
- Проверьте эту.

Bunu kontrol et.

Лучше дважды проверь.

Onu iki kez kontrol etsen iyi olur.

Просто проверь это.

Sadece bunu kontrol et.

- Проверьте это.
- Проверь это.

Bunu gözden geçirin.

- Проверь карманы.
- Проверьте карманы.

Ceplerini kontrol et.

- Проверьте всех.
- Проверь всех.

- Herkesi kontrol et.
- Herkesi kontrol edin.

Проверь давление в шинах.

Lastik basıncını kontrol edin.

Проверь, как там ребёнок.

Bebeği kontrol et.

Проверь, закрыт ли газовый кран.

Gaz musluğunun kapalı olup olmadığını kontrol edin.

Проверь, подойдёт ли по размеру.

Bunun boyutunu deneyin.

- Том, зацени.
- Проверь это, Том.

Şuna bir bak, Tom.

- Проверь еще раз.
- Проверьте еще раз.

Tekrar kontrol et.

- Проверь это сейчас.
- Проверьте это сейчас.

Şimdi onu kontrol et.

- Проверь свои входящие.
- Проверьте ваши входящие.

Gelen kutunu kontrol et.

Проверь, не пропустили ли мы чего-нибудь.

Bir şeyi gözden kaçırmadığımızdan emin ol.

Проверь эту комнату, а я проверю соседнюю.

Ben yan odaya bakarken sen de bu odayı kontrol et.

- Проверь у Тома пульс.
- Проверьте у Тома пульс.

Tom'un nabzını kontrol et.

- Проверь, всё ли правильно.
- Проверьте, всё ли правильно.

Hepsi doğru mu, kontrol et.

- Проверь свой список.
- Проверьте ваш список.
- Проверьте свой список.

Listenizi kontrol et.

- Спроси у Тома.
- Сверься с Томом.
- Сверьтесь с Томом.
- Проверь у Тома.
- Проверьте у Тома.
- Посоветуйся с Томом.

- Tom'a sor.
- Tom ile kontrol edin.