Translation of "потребовал" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "потребовал" in a sentence and their turkish translations:

Том потребовал объяснений.

Tom bir açıklama talep etti.

- Я потребовал, чтобы он расплатился.
- Я потребовал, чтобы он заплатил.

Ben, onun ödemesini talep ettim.

- Том потребовал, чтобы ему вернули деньги.
- Том потребовал возврата денег.

Tom bir geri ödeme talep etti.

Он потребовал оплатить долг.

O, borcun ödenmesini talep etti.

Он потребовал повышения зарплаты.

O, maaşının artırılmasını talep etti.

Том потребовал встречи с менеджером.

Tom yöneticiyi görmeyi talep etti.

Том потребовал вернуть ему деньги.

Tom parasını geri istedi.

Враг потребовал, чтобы мы сдались.

Düşman teslim olmamızı söyledi.

- Я попросил возврата денег.
- Я потребовал возврата денег.
- Я потребовал, чтобы мне вернули деньги.

Geri ödeme istedim.

Наш учитель потребовал от нас тишины.

Öğretmenimiz sessiz olmamızı istedi.

- Кузнец требовал оплаты.
- Смит потребовал оплаты.

Smith ödeme talep etti.

- Том потребовал извинений.
- Том требовал извинений.

Tom bir özür talep etti.

он потребовал провести дуэль с маршалом Сультом,

yenmişti : onun gözünde onu İmparator'un önünde aptal gibi

Он потребовал у меня крупную сумму денег.

O, benden büyük miktarda para talep etti.

Я потребовал, чтобы он немедленно оплатил счет.

Ben onun faturayı hemen ödemesini istedim.

Угонщик самолёта потребовал выкуп в два миллиона долларов.

Gaspçı iki milyon dolarlık bir fidye talep etti.

Мак-Кинли потребовал немедленного прекращения огня на Кубе.

McKinley Küba'da acil bir ateşkes istedi.

Том потребовал, чтобы Мэри отдала ему деньги, которые была должна.

Tom, Mary'den kendisine borçlu olduğu parayı vermesini istedi.

Мистер Митчел потребовал, чтобы я заплатил оставшиеся деньги к концу недели.

Bay Mitchel geri kalan parayı hafta sonuna kadar ödememi talep etti.