Translation of "порыбачить" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "порыбачить" in a sentence and their turkish translations:

Ладно, вы хотите порыбачить острогой.

Tamam, zıpkınla balık avlamak istiyorsunuz.

Хочешь пойти со мной порыбачить?

Benimle birlikte balık tutmaya gider misin?

Почему бы нам не порыбачить?

Neden biraz balık tutmuyoruz?

Я надеялся сегодня пойти порыбачить.

Bugün balığa çıkmayı umuyordum.

Я только и хочу порыбачить.

- Yapmak istediğim tek şey balık tutmaya gitmek.
- Tek istediğim balığa çıkmak.

Я беру недельный отпуск, чтобы порыбачить.

Ben biraz balık avlamak için bir hafta izin alıyorum.

- Хотите завтра пойти на рыбалку?
- Хочешь завтра пойти на рыбалку?
- Хотите завтра пойти порыбачить?
- Хочешь завтра пойти порыбачить?

Yarın balığa gitmek istiyor musun?

- Том часто ходит на рыбалку.
- Том часто ходит порыбачить.

Tom sık sık balığa gider.

...и спущусь на замерзшее озеро, сделаю лунку и попробую порыбачить.

ve şuradaki donmuş göle gidip bir delik açarak balık avlamaya çalışırım.

- Я хотел пойти на рыбалку.
- Я хотел поехать на рыбалку.
- Я хотел сходить на рыбалку.
- Я хотел съездить на рыбалку.
- Я хотел пойти порыбачить.
- Я хотел съездить порыбачить.

Balık tutmaya gitmek istedim.

- Не хочешь пойти со мной на рыбалку?
- Не хочешь пойти со мной порыбачить?
- Не хотите ли вы пойти со мной на рыбалку?
- Не хотите ли вы пойти со мной порыбачить?

Benimle birlikte balık tutmaya gitmek ister misiniz?

- Время от времени мы вместе ходим на рыбалку.
- Время от времени мы ходим вместе порыбачить.

Ara sıra beraber balığa gideriz.