Translation of "понемногу" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "понемногу" in a sentence and their turkish translations:

- Снаружи понемногу темнеет.
- На улице понемногу темнеет.

Dışarıda hava yavaş yavaş kararıyor.

- Это растение росло понемногу.
- Этот завод понемногу расширялся.

Bitki azar azar büyüdü.

Буря понемногу утихла.

Fırtına yavaş yavaş dinginleşti.

Он понемногу поправляется.

O, azar azar iyileşiyor.

Небо понемногу проясняется.

- Yavaş yavaş gökyüzü aydınlanıyor.
- Yavaş yavaş gökyüzü açılıyor.

Его здоровье понемногу улучшается.

Onun sağlığı yavaş yavaş düzeliyor.

Я понемногу учу английский.

Ben biraz İngilizce öğreniyorum.

- Его глаза понемногу привыкали к темноте.
- Её глаза понемногу привыкали к темноте.

Gözleri yavaş yavaş karanlığa alıştı.

Мой французский понемногу становится лучше.

Fransızcım yavaş yavaş gelişiyor.

Японский у Тома понемногу становится лучше.

Tom'un Japoncası yavaş yavaş gelişiyor.

Его глаза понемногу привыкали к темноте.

Gözlerini yavaşça karanlığa alıştırdı.

- Новости понемногу распространялись.
- Мало-помалу новость расходилась.

Haber yavaş yavaş yayıldı.

Я понемногу привыкаю к здешнему влажному климату.

Buradaki nemli iklime yavaş yavaş alışıyorum.