Translation of "темнеет" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "темнеет" in a sentence and their turkish translations:

- На улице темнеет.
- Снаружи темнеет.

Dışarıda hava kararıyor.

Теперь темнеет.

Hava gittikçe kararıyor.

Уже темнеет.

Hava gittikçe kararıyor.

Небо темнеет.

Gökyüzü kararıyor.

- Снаружи понемногу темнеет.
- На улице понемногу темнеет.

Dışarıda hava yavaş yavaş kararıyor.

На улице темнеет.

Dışarda hava kararıyor.

Зимой рано темнеет.

Kışın hava erken kararır.

- Темнеет.
- Становится темно.

Hava kararıyor.

- Темнеет. Включи мне свет, пожалуйста.
- Темнеет. Включите мне свет, пожалуйста.

Karanlık oluyor. Lütfen ışığı benim için açın.

Темнеет. Вы включите свет?

Hava karardı. Işığı açar mısın?

Сейчас темнеет в пять.

Artık saat beşte hava kararıyor.

Темнеет. Включи свет, пожалуйста.

Hava kararıyor. Lütfen ışığı açın.

- Сейчас темнеет примерно в пять тридцать.
- Сейчас темнеет где-то в полшестого.

Bu günlerde hava beş buçuk gibi kararıyor.

Темнеет. Скоро дождь может пойти.

Hava iyice kararıyor. Yakında yağmur yağabilir.

Темнеет. Тебе лучше пойти домой.

Hava kararıyor. Eve gitsen iyi olur.

Темнеет. Интересно, будет ли дождь.

Hava kararıyor. Yağmur yağıp yağmayacağını merak ediyorum.

- Зимой дни становятся короче, и раньше темнеет.
- В зимние месяцы дни становятся короче, и раньше темнеет.

Kış aylarında günler kısalır ve hava daha erken kararır.

- Становится темно. Пойдём домой.
- Темнеет. Пошли домой.

Hava kararıyor. Haydi eve gidelim.

Уже темнеет, так что нам лучше отправляться.

Geç oluyor, bu yüzden gitsek iyi olur.