Translation of "поладить" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "поладить" in a sentence and their turkish translations:

С Томом непросто поладить.

Tom geçinmesi kolay bir kişi değil.

С Томом трудно поладить.

Tom'la iyi geçinmek zor.

Попробуй поладить с Томом.

Tom'la iyi geçinmeye çalış.

умение поладить с кем угодно,

o kadar iyi biriyim ki herkesle geçinebiliyorum,

С ним очень трудно поладить.

Onunla geçinmek çok zordur.

С Томом очень трудно поладить.

Tom'la iyi geçinmek çok zor.

Тебе следует попытаться поладить с соседями.

Komşularınla iyi geçinmeye çalışmalısın.

Том не может поладить с Марией.

Tom, Mary ile geçinemez.

Я думаю, ему удастся поладить с соседями.

Onun komşularıyla geçinebileceğini düşünüyorum.

Мне оказалось трудно поладить с моим соседом.

Komşumla geçinmeyi zor buldum.

Я просто не могу поладить с Томом.

Ben sadece Tom'la anlaşamıyorum.

- С Томом нелегко ужиться.
- С Томом нелегко поладить.

Tom geçinmesi zor biri.

Кажется, что ей трудно поладить с учащимися в новой школе.

Yeni okul öğrencileri ile geçinmek zor gibi görünüyor

Он покинул команду, так как не смог поладить с тренером.

O, müdürle anlaşamadığı için ekibi terk etti.

- Я не могу с ним ужиться.
- Я не могу с ним поладить.

Ben onunla geçinemiyorum.