Translation of "показали" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "показали" in a sentence and their turkish translations:

Кому показали карточку?

Kimler kart gördü?

Дэна показали по телевизору.

Dan televizyondaydı.

- Они показали мне много красивых фотографий.
- Они показали мне множество прекрасных снимков.

Onlar bana çok sayıda güzel fotoğraf gösterdiler.

Полицейские показали мне твою фотографию.

Polis bana senin resmini gösterdi.

Спасибо, что показали мне дорогу.

Bana yolu gösterdiğin için sana teşekkür ederim.

Меня однажды показали по телевизору.

Birkeresinde televizyona çıktım.

Мы показали им, что умеем.

Onlara ne yapabileceğimizi gösterdik.

Мы также показали в этом исследовании,

Yine bu çalışmada şunu gösterdik ki

Результаты показали, что привыкание к риску

Sonuçlar risk almaya alışmanın gerçekten de ergenin duygusal

Этим утром бизнесмена показали по телевизору.

Bu sabah iş adamı televizyona çıktı.

Нам показали все их семейные фотографии.

Bize onların hepsinin aile fotoğrafları gösterildi.

Они показали мне много прекрасных фотографий.

Onlar bana bir sürü güzel fotoğraflar gösterdi.

Факты показали, что наши опасения были излишни.

Gerçekler endişelerimizin gereksiz olduğunu kanıtladı.

Ей нужно, чтобы мы показали ей дорогу.

O, ona yolu göstermemizi istiyor.

Тому нужно, чтобы мы показали ему дорогу.

Tom bizim ona yolu göstermemizi istiyor.

Последние исследования показали, что это не так.

Son çalışmalar onun doğru olmadığını göstermiştir.

показали, как интернет может усиливать эффект от сообщений

internetin mesajları nasıl güçlendirebileceğini

Тому нужно, чтобы мы показали ему дорогу домой.

Tom ona eve giden yolu göstermemizi istiyor.

- Тома показывали по телевизору.
- Тома показали по телевизору.

Tom televizyondaydı.

Их исследования показали, что американцы не интересуются Японией.

Onların yaptığı araştırmalar, Amerikalıların Japonya ile ilgilenmediğini gösteriyor.

Том и Мэри показали друг другу свои фотоальбомы.

Tom ve Mary birbirlerine fotoğraf albümlerini gösterdiler.

- Что ты показал Тому?
- Что вы показали Тому?

Tom'a ne gösterdin?

Контрольные исследования через год и через пять лет показали,

Hem bir yıllık hem de beş yıllık takiplerde,

Вроде: «Ну, Пикар, вы показали, что существует ещё один шпион,

Örneğin, "Belli ki başka bir casus

они показали, что преподавание является священной профессией в этом фильме

öğretmenliğin kutsal bir meslek olduğunu gösterdiler bu filmde

- Зачем ты мне это показал?
- Зачем вы мне это показали?

Neden onu bana gösterdin?

- Почему ты не показал мне этого раньше?
- Почему вы не показали мне этого раньше?
- Почему ты мне раньше это не показал?
- Почему вы мне раньше это не показали?

Bunu daha önce neden bana göstermedin?

- Ты показал Тому новую книгу, которую купил?
- Вы показали Тому новую книгу, которую купили?

Aldığın yeni kitabı Tom'a gösterdin mi?

- Спасибо, что показали мне дорогу.
- Спасибо, что показал мне дорогу.
- Спасибо, что показала мне дорогу.

Bana yolu gösterdiğiniz için teşekkürler.

- Тот фильм был показан по телевидению.
- Этот фильм показали по телевизору.
- Этот фильм показывали по телевизору.

O film TV'de gösterilmişti.

- Я сделаю всё так, как ты мне показал.
- Я сделаю всё так, как вы мне показали.

Bunu bana gösterdiğin şekilde yapacağım.

- Откровенно говоря, вы не старались изо всех сил.
- Откровенно говоря, вы не показали свой максимум усилий.

Açıkçası, siz elinizden gelen gayreti göstermediniz.

- История о девочке была в новостях.
- Историю про девочку показывали в новостях.
- Историю про девочку показали в новостях.

- Kız hakkındaki hikâye, haberlerdeydi.
- Kız hakkındaki anlatı haberlerdeydi.

- Ты показывал эти фотографии своим друзьям?
- Вы показывали эти фотографии своим друзьям?
- Ты показал эти фотографии своим друзьям?
- Вы показали эти фотографии своим друзьям?

Bu fotoğrafları arkadaşlarınıza gösterdiniz mi?

- Ты показывал это своим родителям?
- Вы показали это Вашим родителям?
- Вы показывали это своим родителям?
- Вы показывали её родителям?
- Ты показывал её родителям?
- Ты показывал его родителям?
- Вы показывали его родителям?
- Вы его родителям показывали?
- Вы её родителям показывали?
- Ты его родителям показывал?
- Ты её родителям показывал?
- Ты это родителям показывал?
- Вы это родителям показывали?

Onu ebeveynlerine gösterdin mi?