Translation of "дорогу" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "дорогу" in a sentence and their turkish translations:

- Покажите нам дорогу.
- Покажи нам дорогу.

Bize yolu göster.

- Вы знаете дорогу.
- Ты знаешь дорогу.

Yolu biliyorsun.

- Ты знаешь дорогу?
- Вы знаете дорогу?

Yolu biliyor musun?

- Перейди через дорогу.
- Перейдите через дорогу.

- Yolu geçin.
- Yolu geç.

Уступите дорогу.

Yol verin.

Дорогу ремонтируют.

Yol tamir ediliyor.

- Мелкая собака перешла дорогу.
- Собачка перешла дорогу.

Küçük köpek yolu geçti.

- Том перешёл через дорогу.
- Том перешёл дорогу.

Tom yolu geçti.

- Том перешёл через дорогу.
- Том перешел дорогу.

Tom caddeyi geçti.

- Собака перешла дорогу.
- Собака перешла через дорогу.

Köpek yürüyerek caddeyi geçti.

- Она боялась перейти дорогу.
- Ей было страшно перейти дорогу.
- Она боялась переходить дорогу.

Yolu geçmeye korktu.

- Теперь ты можешь перейти дорогу.
- Теперь можешь переходить дорогу.
- Теперь можете переходить дорогу.

Artık yolu geçebilirsiniz.

- Том пошёл через дорогу.
- Том перешёл через дорогу.

Tom caddeyi yürüyerek geçti.

- Мы покажем тебе дорогу.
- Мы покажем вам дорогу.

Sana yolu gösteririz.

- Покажи мне дорогу, пожалуйста.
- Покажите мне дорогу, пожалуйста.

Lütfen bana yolu gösterin.

- Спроси дорогу у полицейского.
- Спросите дорогу у полицейского.

Polise yolu sor.

- Он загородил мне дорогу.
- Он перегородил мне дорогу.

O benim önümü kesti.

- Вы перешли через дорогу.
- Ты перешёл через дорогу.

Sen caddeyi geçtin.

Смотрите, видно дорогу!

Bakın, bir yol görünüyor!

Ты показывай дорогу.

Sen yolu göster.

Я знаю дорогу.

Ben yolu biliyorum.

Она знает дорогу.

O yolu biliyor.

Любовь найдёт дорогу.

- Aşk bir yolunu bulur.
- Aşk bir yolunu bulacak.

Дерево перегородило дорогу.

Ağaç yolu kapattı.

Кошка перешла дорогу.

Kedi caddeyi geçti.

Том знает дорогу.

Tom yolu biliyor.

Ты знаешь дорогу?

Yolu biliyor musun?

Лавина преградила дорогу.

Bir çığ yolu kapadı.

Дорогу перебежала крыса.

Bir sıçan yolu koşarak geçti.

Том знает дорогу?

Tom yolu biliyor mu?

- Укажи мне путь.
- Покажи мне дорогу.
- Покажите мне дорогу.

Bana yolu göster.

- Спасибо, что показали мне дорогу.
- Спасибо, что показал мне дорогу.
- Спасибо, что показала мне дорогу.

Bana yolu gösterdiğiniz için teşekkürler.

- Собака переходит улицу.
- Собака переходит через дорогу.
- Собака переходит дорогу.

Köpek sokağın karşısına geçiyor.

- Ей было страшно переходить через дорогу.
- Она боялась перейти дорогу.

Yolu geçmeye korkmuştu.

- Он перешёл улицу.
- Он перешел через дорогу.
- Он перешёл дорогу.

Sokağın karşısına geçti.

Нужно найти дорогу туда.

Buradan inmenin bir yolunu bulmalıyım.

Но он через дорогу.

Ama yolun karşı tarafında.

почему цыплёнок перешёл дорогу?»

diye bir şaka yapsa cevabım şu olur:

Церковь прямо через дорогу.

Kilise caddenin hemen karşısında.

Мяч перекатился через дорогу.

Top, yolun karşısına yuvarlandı.

Старик преградил ей дорогу.

Yaşlı adam onun yoluna girdi.

Он поскользнулся, переходя дорогу.

Caddeyi geçerken kaydı.

Кот перебежал через дорогу.

Bir kedi caddeyi koşarak geçti.

Том, кажется, знает дорогу.

Tom yolu biliyor gibi görünüyor.

Он показал ей дорогу.

Ona yolu gösterdi.

Она показала мне дорогу.

Bana yolu gösterdi.

Он показал мне дорогу.

O bana yolu gösterdi.

Я показал ему дорогу.

Ona yolu gösterdim.

Дорогу переходит пожилая женщина.

Yaşlı bir kadın, caddeyi geçiyor.

Том показал мне дорогу.

Tom bana yol gösterdi.

Том припарковался через дорогу.

Tom caddenin karşısında park etti.

Том побежал через дорогу.

Tom yolu koşarak geçti.

Упавшее дерево перегородило дорогу.

Düşen ağaç yolu tıkadı.

Дорогу преграждало упавшее дерево.

Devrilen bir ağaç yoku kapattı.

Давай перейдём через дорогу.

Caddeyi geçelim.

Они живут через дорогу.

Onlar sokağın diğer tarafında yaşıyorlar.

Том уже перешёл дорогу.

Tom zaten caddeyi geçti.

Я покажу Тому дорогу.

Tom'a yolu göstereceğim.

Кто-нибудь знает дорогу?

Yolu bilen başka biri var mı?

Том перегородил мне дорогу.

Tom yolumu tıkadı.

Дорогу открыли для движения.

Onlar yolu trafiğe açtılar.

Эти рабочие строят дорогу.

Bu işçiler bir yol inşa ediyorlar.

Поверните на дорогу справа.

Sağdaki yoldan gidin.

Его дом через дорогу.

- Onun evi nehrin karşı tarafında.
- Onun evi caddenin karşısındadır.

Том боялся переходить дорогу.

Tom yolu geçmeye korkuyordu.

Том показал Мэри дорогу.

Tom, Mary'ye yolu gösterdi.

Том отказался спрашивать дорогу.

Tom yol tarifi sormayı reddetti.

- Дорога грязная.
- Дорогу развезло.

Yol çamurlu.

Том всю дорогу молчал.

- Tom yol boyunca sessiz kaldı.
- Tom yol süresince konuşmadı.

Он перешел через дорогу.

- Caddenin karşısına geçti.
- Caddeden karşıya geçti.

- Я покажу тебе дорогу на станцию.
- Я покажу вам дорогу до станции.
- Я покажу вам дорогу до вокзала.
- Я покажу тебе дорогу до станции.
- Я покажу тебе дорогу до вокзала.

Ben, istasyona giden yolu size göstereceğim.

- Спасибо, что перевели меня через дорогу!
- Спасибо, что перевёл меня через дорогу!
- Спасибо, что помог мне перейти дорогу.
- Спасибо, что помогли мне перейти дорогу.

- Yolu karşıdan karşıya geçmemde yardımcı olduğun için teşekkür ederim.
- Yolu geçmeme yardımcı olduğun için teşekkürler.

- Том помог старику перейти дорогу.
- Том помог пожилому мужчине перейти дорогу.

Tom yaşlı adamın caddeyi geçmesine yardım etti.

- Покажите мне дорогу к автобусной остановке.
- Покажи мне дорогу до автобусной остановки.
- Покажите мне дорогу до автобусной остановки.

Otobüs durağı yolunu göster bana.

- Не покажете мне дорогу?
- Вы не могли бы показать мне дорогу?
- Ты не мог бы показать мне дорогу?

Bana yolu gösterir misin?

- Том не смог найти дорогу обратно.
- Том не смог найти дорогу назад.
- Том не смог найти обратную дорогу.

Tom dönüş yolunu bulamadı.

- Она видела, как он переходит дорогу.
- Она видела, как он переходил дорогу.

Onun yolu geçtiğini gördüm.

- Следи за дорогой.
- Следите за дорогой.
- Смотри на дорогу!
- Смотрите на дорогу!

- Yola bak.
- Dikkatinizi yola verin.

- Вы должны с осторожностью переходить дорогу.
- Надо быть осторожным, когда переходишь дорогу.

Yolu geçerken dikkatli olmalısın.

- Она не смогла найти обратную дорогу.
- Она не смогла отыскать обратную дорогу.

O, geri dönüş yolunu bulamadı.

Главную дорогу, ведущую в центр.

Doğruca şehir merkezine çıkan ana yol.

Не вернуться на дорогу жизни.

Yaşam yolunda dönüş yoktur.

Вы сможете найти дорогу домой?

Eve giden yolu bulabilir misin?

Это через дорогу от церкви.

Tam kilisenin karşı tarafında.

Теперь они выравнивают дорогу бульдозером.

Onlar şimdi bir buldozer ile yol tesviye ediyor.

Он живет прямо через дорогу.

O, tam yolun karşısında yaşıyor.

Его видели переходящим через дорогу.

O, caddeyi geçerken görüldü.

- Посторонись!
- Поберегись!
- С дороги!
- Дорогу!

- Açılın!
- Yol ver!
- Yol ver, değmesin!
- Değmesin, yağlı boya!

Мой дом - прямо через дорогу.

Benim evim caddenin tam karşısındadır.

Они потеряли дорогу в горах.

Dağda yollarını kaybettiler.

- Мы заблудились.
- Мы потеряли дорогу.

Yolumuzu kaybettik.

Они очистили дорогу от снега.

Onlar yoldaki karı temizlediler.

Том перевёл старушку через дорогу.

Tom küçük yaşlı bayanın caddeyi geçmesi için yardım etti.

Спасибо, что показали мне дорогу.

Bana yolu gösterdiğin için sana teşekkür ederim.

Вы можете показать мне дорогу?

Yolu bana gösterebilir misiniz lütfen?