Translation of "поймает»" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "поймает»" in a sentence and their turkish translations:

- Он поймает вас.
- Он поймает тебя.

O seni yakalayacak.

- Том тебя поймает.
- Том вас поймает.

Tom sana yetişecek.

Она нас поймает.

O bize yetişecek.

Том поймает Мэри.

Tom, Mary'yi yakalayacak.

Том нас поймает.

Tom bizi yakalayacak.

Том не поймает Мэри.

Tom, Mary'yi yakalamayacak.

Том меня не поймает.

Tom beni yakalamayacak.

Том нас не поймает.

Tom bizi yakalamayacak.

- Полиция рано или поздно тебя поймает.
- Полиция рано или поздно вас поймает.

Polis seni er ya da geç yakalayacak.

- В конце концов полиция тебя поймает.
- В конце концов полиция вас поймает.

Polis sonunda sizi yakalayacak.

- Я уверен, что полиция поймает похитителей.
- Я уверена, что полиция поймает похитителей.

Polisin kaçıranları yakalayacağından eminim.

Том никогда меня не поймает.

Tom bana asla yetişmeyecek.

Полиция никогда нас не поймает.

Polis asla bizi yakalamayacak.

А если нас кто-нибудь поймает?

Ya birisi bizi yakalarsa?

- Он поймает нас.
- Он схватит нас.

O bizi yakalayacak.

Том не думал, что Мэри поймает рыбу.

Tom, Mary'nin bir balık yakalayacağını düşünmemişti.

Раньше или позже, но полиция тебя поймает.

Er ya da geç polis sizi yakalayacak.

Не думаю, что полиция когда-нибудь поймает Тома.

Polisin Tom'u yakalayacağını sanmıyorum.

Смотрю и думаю: «Ну, сейчас она его точно поймает».

"Bunu kesinlikle yakalayacak." diye düşünüyordum.

- Надеюсь, полиция схватит того парня, который это сделал.
- Надеюсь, полиция поймает того, кто это сделал.

Umarım polis bunu yapan adamı yakalar.