Translation of "Медовый" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Медовый" in a sentence and their turkish translations:

Медовый месяц закончился.

Balayı bitti.

- Как прошёл ваш медовый месяц?
- Как прошёл твой медовый месяц?

Balayınız nasıldı?

У нас медовый месяц.

Biz balayına çıkıyoruz.

Как прошёл медовый месяц?

Balayı nasıldı?

Медовый месяц ещё не закончился.

Balayı henüz bitmedi.

Где вы провели медовый месяц?

Balayı için nereye gittiniz?

Том и Мэри проводят медовый месяц.

Tom ve Mary balayına çıktılar.

Мы остановились там в наш медовый месяц.

Biz balayımızda orada kaldık.

Тому и Мэри пришлось отложить медовый месяц.

Tom ve Mary balaylarını ertelemek zorunda kaldılar.

На медовый месяц мы поехали в Австралию.

Balayımız için Avustralya'ya gittik.

Они отправились в кругосветное путешествие на медовый месяц.

Onlar balayları için dünya çapında bir yolculuk yaptılar.

Мы планируем провести наш медовый месяц за границей.

Balayımızı yurt dışında geçirmeyi planlıyoruz.

У нас всё ещё продолжается наш медовый месяц.

Biz hâlâ balayımızdayız.

Том и Мэри провели медовый месяц в Австралии.

Tom ve Mary balaylarını Avustralya'da geçirdiler.

Том и Мэри сейчас проводят свой медовый месяц.

Tom ve Mary balayındalar.

Мы хотим провести наш медовый месяц в Австрии.

Balayımız için Avusturya'ya gitmek istiyoruz.

Медовый месяц в Канаде обходится в большую сумму.

- Kanada'da bir balayı çok paraya mal olur.
- Kanada'da balayı yapmak pahalıdır.

Мы планируем на медовый месяц поехать в Австралию.

Balayımız için Avustralya'ya gitmeyi planlıyoruz.

Том и Мэри провели медовый месяц за границей.

Tom ve Mary balaylarını yabancı bir ülkede geçirdiler.

В свой медовый месяц они совершили кругосветное путешествие.

Balayılarında dünya turu gerçekleştirdiler.

- Том и Мэри отправились в Австралию на свой медовый месяц.
- Том и Мэри отправились в Австралию в свой медовый месяц.

Tom ve Mary balayları için Avustralya'ya gitti.

Том и Мэри провели свой медовый месяц в Бостоне.

Tom ve Mary balaylarını Boston'da geçirdiler.

Мы только что поженились, и сейчас у нас медовый месяц.

Biz henüz evlendik ve bu bizim balayımız.

Том и Мэри отправились на двухнедельный медовый месяц на Гавайи.

Tom ve Mary iki hafta balayı için Hawaii'ye gittiler.

Собирай вещи, дорогая. Я заказал нам билеты на самолёт. Медовый месяц мы проведём в Париже.

Eşyalarını topla canım. Uçak biletlerimizi sipariş ettim. Balayını Paris'de geçireceğiz.

В медовый месяц Том и Мэри отправились в круиз у берегов Италии, но корабль пошёл ко дну, и Том утонул в собственной каюте.

Tom ve Mary balayıları için İtalya yakınında vapurla seyahate çıktılar fakat gemi battı ve Tom kamarasında boğuldu.