Translation of "контролировать" in Turkish

0.028 sec.

Examples of using "контролировать" in a sentence and their turkish translations:

Гнев трудно контролировать.

Öfkeyi kontrol etmek zordur.

Загрязнение можно контролировать.

Kirlilik kontrol edilebilir.

- Ты хочешь всё всегда контролировать.
- Вы хотите всё всегда контролировать.

Her zaman her şeyi kontrol etmek istiyorsun.

- Я не могу их контролировать.
- Я не могу контролировать их.

Onları kontrol edemem.

- Вам надо научиться себя контролировать.
- Тебе надо научиться себя контролировать.

Kendini nasıl kontrol edeceğini öğrenmelisin.

Хватит пытаться меня контролировать!

Beni kontrol etmeye çalışmayı bırak!

Они пытаются контролировать тебя.

Onlar seni kontrol etmeye çalışıyorlar.

- Ты не можешь всё контролировать.
- Ты не в состоянии всё контролировать.

- Her şeyi kontrol edemezsiniz.
- Her şeyi kontrol edemezsin.

и контролировать загрязнение окружающей среды.

kirliliklerini kontrol altına alıp savaşa önderlik etmeleri gerekiyor.

Учёные старались контролировать вмешивающиеся факторы,

Bu çalışmada veriler dikkatle seçildi;

Я не могу себя контролировать.

Kendimi kontrol edemiyorum.

Ты не можешь меня контролировать.

Beni kontrol edemezsin.

Я не могу контролировать Тома.

Tom'u kontrol edemiyorum.

Никто не может нас контролировать.

- Hiç kimse bizi kontrol edemez.
- Kimse bizi kontrol edemez.

Я не пытаюсь тебя контролировать.

Seni kontrol etmeye çalışmıyorum.

Полиция не могла контролировать толпу.

Polis kalabalığı kontrol edemedi.

Хватит контролировать всё до мелочей!

Her şeyi yakından kontrol etmeyi bırak!

Том пытался контролировать свой гнев.

Tom öfkesini kontrol etmeye çalışıyordu.

Есть вещи, которые нельзя контролировать.

Kontrol edemeyeceğin bazı şeyler var.

Я не могу его контролировать.

Onu kontrol edemem.

Я не могу её контролировать.

Ben onu kontrol edemiyorum.

Том не мог себя контролировать.

Tom kendini kontrol edemedi.

потому что мы не можем контролировать

ve bizler insanlar ve koşulları

- Пытайтесь себя сдерживать.
- Старайтесь себя контролировать.

Kendinizi kontrol etmeye çalışın.

Том не мог больше контролировать себя.

Tom artık kendini kontrol edemiyordu.

Она не может контролировать свои эмоции.

O, duygularını kontrol edemez.

Я больше не мог контролировать эмоции.

Duygularımı artık kontrol edemiyordum.

Том не мог контролировать свой гнев.

Tom öfkesini kontrol edemedi.

Том не мог контролировать свои эмоции.

Tom duygularını kontrol edemedi.

Том не может контролировать свои эмоции.

Tom duygularını kontrol edemiyor.

- Старайтесь себя контролировать.
- Старайтесь держать себя в руках.
- Старайся держать себя в руках.
- Старайся себя контролировать.

Kendinizi kontrol etmeye çalışın.

Ей было очень трудно контролировать свои эмоции.

Duygularını kontrol etmesi çok zordu.

- Том не в состоянии себя контролировать.
- Том не может себя контролировать.
- Том не может держать себя в руках.

Tom kendini kontrol edemez.

- Тому не нравится, что он не может контролировать Мэри.
- Тому не нравится, когда он не может контролировать Мэри.

Tom Mary'yi kontrol edememekten hoşlanmıyor.

в механизм, на который можно воздействовать и контролировать.

manipüle ve kontrol edilen bir makineye dönüştü.

особенно, если у нас нет возможности его контролировать.

özellikle üzerinde çok az ya da hiç kontrolünüz varsa.

Машину в заносе в определенной мере можно контролировать.

Bir dereceye kadar bir kızak arabasını kontrol edebilirsiniz.

и с уважением к её способности контролировать наш климат.

ve iklimimizi kontrol etme yeteneğine saygı.

Тот, кто стремится контролировать судьбу, никогда не обретет покоя.

Kaderi idare etmek isteyen asla barış bulamaz.

- Я не мог контролировать себя.
- Я не мог удержаться.

Kendimi kontrol edemedim.

а способности контролировать своё тело могут позавидовать гуру тай-чи.

hem de bir tai chi efendisi kontrolüyle.

Мне нужно попасть в её центр и научиться её контролировать.

Mücadelem; yapabildiğimin en iyisiyle onun merkezini bulmak.

Том был не в состоянии контролировать свои эмоции и разрыдался.

Tom duygularını kontrol edemedi ve göz yaşlarına boğuldu.

- Япония хотела получить контроль над Маньчжурией.
- Япония хотела контролировать Маньчжурию.

Japonya Mançurya'nın kontrolünü istiyordu.

учитель также может контролировать своих учеников, поскольку он изображен перед всеми

herkes karşısında görüntüde olduğu içinde öğretmen aynı zamanda öğrencilerini de kontrol edebiliyor

Том не мог себя контролировать, когда увидел, как Мэри целует Джона.

Tom Mary'nin John'u öptüğünü gördüğünde kendini kontrol edemedi.

- Я не смогу контролировать то, что будет происходить.
- Я не смогу контролировать то, что произойдёт.
- Я не смогу держать под контролем то, что будет происходить.

Ne olacağını kontrol edemiyorum.

- Ты должен держать себя в руках.
- Тебе надо держать себя в руках.
- Вам надо держать себя в руках.
- Вы должны себя контролировать.
- Ты должен себя контролировать.

Kendinizi kontrol etmelisiniz.

- У неё мания — держать всё под контролем.
- У неё мания контролировать всё.

- O bir kontrol manyağı.
- O bir kontrol bağımlısı.
- O bir kontrol delisi.

Теперь, когда у Тома надлежащее лечение, он должен быть в состоянии лучше контролировать себя.

Tom uygun ilacı aldığı için, kendini daha iyi kontrol edebilmesi gerekiyor.

а гибкие внешние слои позволяют игроку в гольф контролировать вращение при ударе ближе к лунке.

ve esnek dış tabakalar bir golfçü deliğe yaklaştığında dönüşü kontrol etmesine izin verir.