Translation of "кафе" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "кафе" in a sentence and their turkish translations:

Где кафе?

Kafe nerede?

- Здесь раньше было кафе.
- Раньше это было кафе.

Burası kafe olarak kullanılırdı.

Оказавшись в кафе,

Kafeye girdiklerinde

Это уютное кафе.

Bu kahvehane rahat.

Где ближайшее интернет-кафе?

En yakın internet kafe nerede?

Я вошел в кафе.

Bir kahve dükkanına girdim.

- Поверните налево, и там будет кафе.
- Поверните налево, и там увидите кафе.
- Поверни налево, и там будет кафе.
- Поверни налево, и там увидишь кафе.

Sola dönün, kafeyi bulacaksınız.

Кафе прямо тут за углом.

Kafe hemen köşede.

Мы слегка пообедали в кафе.

Biz bir kafede hızlı bir öğle yemeği yedik.

Я пью кофе в кафе.

Bir kafede kahve içerim.

Я хочу позавтракать в кафе.

Bir kafede kahvaltı yapmak istiyorum.

В парке есть несколько кафе.

Parkta birkaç kafe vardır.

Мы зашли в кафе погреться.

Isınmak için kafeye girdik.

Вот кафе, здесь можно перекусить.

- Bu kafede bir şeyler atıştırılabilir.
- İşte kafe, burada bir şeyler atıştırabiliriz.

Мы хорошо провели время в кафе.

Bir kafede hoşça vakit geçirdik.

Я взял чашку кофе в кафе.

- Kafede bir fincan kahve içtim.
- Kahvehanede bir fincan kahve içtim.

Незнакомец пригласил меня в близлежащее кафе.

Yabancı beni yakındaki bir kafeye davet etti.

Мэри работает официанткой в местном кафе.

Mary yerel bir kafede bir garson olarak çalışıyor.

Я нашёл своих друзей в кафе.

Arkadaşlarımı kafede buldum.

чтобы выращивать овощи для сотрудников близлежащих кафе.

boş bir ofis köşesine kurduğumuz çiftlik.

Он пообещал встретиться с ним в кафе.

Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi.

Я встретил её в кафе около станции.

- Onunla istasyonun oradaki kahvecide karşılaştım.
- Onunla istasyonun oradaki kahvecide buluştum.
- Onunla istasyonun yakınındaki bir kafede tanıştım.

- Мы пошли в кафе, о котором я вам рассказывал.
- Мы ходили в кафе, о котором я вам рассказывал.
- Мы пошли в кафе, о котором я тебе рассказывал.
- Мы ходили в кафе, о котором я тебе рассказывал.

Sana hakkında bahsettiğim kafeye gittik.

Другая с бомбой в руках зашла в переполненное кафе.

Diğeri, bir bomba aldı ve kalabalık bir kafeye gitti.

В настоящее время есть интернет-кафе и игровые залы.

şimdilerde internet kafe var playstation salonları var

Каждый день я хожу в кафе и пью кофе.

Her gün kafeye gidip kahve içerim.

Кафе, рестораны, некоторые крупные рынки, парикмахерские ... Многие из них закрыты.

Kafeler, restoranlar, büyük marketlerin bazıları, kuaförler... Ya bunların bir çoğu kapandı.

Том опоздал на последний поезд и провёл ночь в интернет-кафе.

Tom son treni kaçırdı ve geceyi bir internet kafede geçirdi.

Это то кафе, где я в первый раз встретил свою жену.

Burası eşimle ilk buluştuğum kahve dükkanı.

Я не прочь пригласить тебя в моё любимое кафе. Это милое, спокойное местечко с приятной атмосферой.

Seni en sevdiğim kafeye davet etmek istiyorum. O, rahatlatıcı bir ortamı olan güzel bir yer.

"Что мы будем делать, если опоздаем на последний поезд?" - "Как насчет подождать до утра в интернет-кафе или где-нибудь еще?"

"Son treni kaçırırsak ne yapacağız?" " Sabaha kadar bir internet kafede ya da başka bir yerde beklemeye ne dersin?"