Examples of using "встречаешься" in a sentence and their turkish translations:
Bir adam görüyor musun?
Kimle çıkıyorsun?
Tom'la çıkıyorsun, değil mi?
Şimdi kimle çıkıyorsun?
Burada biriyle buluşacak mısın?
Tom'la çıktığını düşündüm.
Başka birini görüyor musun?
- Hâlâ Tom'la çıkıyor musun?
- Hâlâ Tom ile çıkıyor musun?
- Hâlâ Tom'la mı çıkıyorsun?
- Hâlâ Tom ile mi çıkıyorsun?
- Tom'la çıktığınızı düşündüm.
- Tom'la çıkacağını düşündüm.
Hâlâ aynı kızla mı flört ediyorsun?
Onunla çıkıyorsun, değil mi?
Sen onunla çıkıyorsun, değil mi?
Artık kimseyle görüşmüyor musun?
Hâlâ aynı kızla mı görüşüyorsun?
Tom'la çıkıyor musun?
Çıkmıyorsun, değil mi?
Onunla çıkıyor musun?
Onunla çıkıyor musun?
Tom kiminle çıktığını öğrenmemi istedi.
Tom'la çıktığını neden sadece bana söylemedin?
Birisiyle çıkıyor musun?
Onunla hâlâ çıkıyor musun?
Sen hala onunla çıkıyor musun?
- Ee, hayatında biri var mı?
- Ee, hayatında biri var mı bakalım?
Başka biriyle çıkıyor musun?
Ne zaman onlarla buluşuyorsun?
Ne zaman onunla buluşuyorsun?
Ne zaman onunla buluşuyorsun?
Tom'la ne zaman buluşuyorsun?
Kimseyle çıkmıyor musun?
Onunla çıktığını düşündüm.
Senin onunla flört ettiğini düşünüyordum.
Birisiyle çıkıyor musun?
Onunla flört etmeyi bıraktığını düşündüm.
Tom'la çıktığını bilmiyordum.
Tom'la sık sık karşılaşır mısın?
Ne zaman bizimle buluşuyorsun?