Translation of "вариантов" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "вариантов" in a sentence and their turkish translations:

Вариантов нет.

Hiçbir seçenek yok.

Вариантов много.

Birçok seçenek var.

Больше вариантов нет.

Kalan çok seçenek yok.

Есть несколько вариантов.

Birkaç seçenek var.

Других вариантов нет.

Başka seçenekler yok.

- У них есть несколько вариантов.
- У них несколько вариантов.

Onların birkaç seçeneği var.

У них много вариантов.

Seçenek bol.

Есть очень много вариантов.

Çok fazla seçenek var.

Это один из вариантов.

Bu bir seçenek.

У нас несколько вариантов.

Bizim birkaç seçeneğimiz var.

Я не вижу других вариантов.

Ben başka bir seçenek görmüyorum.

У нас нет других вариантов.

Başka bir seçeneğimiz yok.

И, конечно, учёные перепробовали много вариантов:

Elbette pek çok çözüm denendi --

У меня не так много вариантов.

Benim çok seçeneğim yok.

Никаких других вариантов у нас нет.

Başka seçeneklerimiz yok.

У Тома ещё есть несколько вариантов.

Tom'un hâlâ birkaç seçeneği var.

Один из вариантов — спуск прямо по утесу.

Tek seçenek var: Bu tepeden halatla inmek.

В это понятие включено много вариантов поведения:

Bir insanı küçük düşürüp onunla alay etmekten,

- Возможности бесконечны.
- Вариантов бесконечно много.
- Возможностей бесконечно много.
- Возможности безграничны.

İmkanlar sonsuzdur.

Для большей части истории США, если вас уволили, у вас не было много вариантов.

Amerikan tarihinin çoğunda, eğer işten çıkarıldıysanız, çok fazla seçeneğiniz yoktu.

- Ну уж нет!
- Дудки!
- Это исключено!
- Нетушки!
- Ни в коем случае.
- Ни за что!
- Ага, щас!
- Не в этой жизни.
- Исключено.
- Категорическое нет.
- Нет. Ни за что.
- Нет, без вариантов.
- Вообще без вариантов.
- Хуй тебе.

Hayatta olmaz.

- Давай подумаем, что может произойти в худшем случае.
- Давайте рассмотрим худший из вариантов.
- Давайте рассмотрим наихудший вариант.

Olabilecek en kötü şeyi düşünelim.