Translation of "Предприятие" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Предприятие" in a sentence and their turkish translations:

- Компания обанкротилась.
- Предприятие разорилось.

Şirket iflas etti.

Какое предприятие вы представляете?

Hangi firmayı temsil ediyorsun?

когда мы решаемся на сложное предприятие,

gerçekten inandığımız bir amacı ilerleten

Малое предприятие было поглощено крупной организацией.

Küçük şirket, büyük bir organizasyon tarafından devralındı.

Наше предприятие стремится улучшать свои изделия.

Şirketimiz ürünlerini geliştirmek için çaba göstermektedir.

- Это гигантское свершение.
- Это обширное предприятие.

Bu çok büyük bir girişim.

Это предприятие перешло в другие руки.

İş el değiştirdi.

Он вложил двести долларов в растущее предприятие.

O, büyüyen bir işe iki yüz dolar yatırım yaptı.

- Компания на грани банкротства.
- Предприятие на грани банкротства.

Şirket iflasın eşiğinde.

- Новый год! Новая карьера!
- Новый год! Новое предприятие!

Yeni yıl! Yeni kariyer!

Это было бы беспрецедентное инженерное и научное предприятие, отмеченное героизмом ...

Kahramanlık ve trajedinin damgasını vurduğu, eşi görülmemiş bir mühendislik ve bilimsel girişim olacaktı

Его компанию отметили как самое успешное небольшое предприятие в регионе.

Onun şirketi, bölgedeki en başarılı küçük işletme olarak seçildi.

- Наша компания старается улучшить свои услуги.
- Наше предприятие старается улучшить свои услуги.

Şirketimiz hizmetlerini geliştirmeye çalışıyor.

Университет стал победителем премии Президента РК «Алтын Сапа» в номинации «Лучшее предприятие, оказывающее услуги».

Üniversite «Hizmet Gösteren En İyi Yer» olarak KC Cumhurbaşkanlığı «Altın Kalite» ödülünü aldı.

Я вложил в их предприятие все свои деньги, а потом оказалось, что это чистая афера.

Bütün paramı yatırdım ve daha sonra onların işinin bir raket olduğunu öğrendim.