Translation of "руки" in Hungarian

0.029 sec.

Examples of using "руки" in a sentence and their hungarian translations:

- Вымой руки.
- Помой руки.
- Помойте руки.
- Вымойте руки.

Moss kezet!

- Руки прочь.
- Руки убрал!

El a kezekkel!

- Подними руки!
- Поднимите руки!

Emeld fel a kezedet!

- Ты вымыл руки?
- Ты руки помыл?
- Ты руки мыл?
- Вы руки мыли?
- Вы руки помыли?

Mostatok kezet?

- Мы мыли руки.
- Мы помыли руки.
- Мы вымыли руки.

Kezet mostunk.

- У тебя чистые руки?
- У вас чистые руки?
- Твои руки чистые?
- Ваши руки чистые?
- У тебя руки чистые?
- У вас руки чистые?

- Tiszták a kezeid?
- Tiszta a kezed?

- Ваши руки грязные.
- Твои руки грязные.
- У вас руки грязные.
- У тебя руки грязные.

Mocskosak a kezeid.

- Он мыл руки.
- Она мыла руки.

Megmosta a kezét.

- Вымой руки, пожалуйста.
- Помой руки, пожалуйста.

Mosd meg, kérlek, a kezedet.

- Мой свои руки хорошенько.
- Вымойте руки тщательно.
- Как следует вымой руки.
- Как следует вымойте руки.

- Jól mosd meg a kezed!
- Mosd meg jól a kezed!

Руки вверх!

Kezeket fel!

Вымой руки.

Moss kezet!

- Помой свои руки перед едой.
- Помой руки перед едой.
- Помойте руки перед едой.
- Мойте руки перед едой.
- Вымой руки перед едой.
- Мой руки перед едой.
- Вымойте руки перед едой.

Mosd meg a kezed, mielőtt eszel!

- Помойте руки с мылом.
- Помой свои руки с мылом.
- Вымой руки с мылом.
- Помой руки с мылом.
- Вымойте руки с мылом.

Mosd meg a kezed szappannal.

- Твои руки чистые?
- У тебя руки чистые?

Tiszták a kezeid?

- У меня руки трясутся.
- У меня дрожат руки.
- У меня руки дрожат.

Remeg a kezem.

- Держите руки при себе.
- Держи руки при себе.

- Hagyd a kezedet a zsebedben!
- Hagyja a kezét a zsebében!

- У тебя руки дрожат.
- У Вас руки дрожат.

Remeg a kezed.

- Посмотри на свои руки!
- Посмотрите на свои руки.

Nézd meg a kezedet!

- Положите руки на голову!
- Положи руки на голову!

Tedd a kezed a fejedre!

- Я пошла помыть руки.
- Я пошёл помыть руки.

Elmentem kezet mosni.

Руки не используются.

Kézérintés nélkül.

Он поднял руки.

Felemelte mindkét kezét.

Том поднял руки.

Tom felemelte a kezeit.

Она подняла руки.

Felemelte a kezét.

Они пожали руки.

Kezet fogtak.

Твои руки чистые?

Tiszták a kezeid?

Я помыл руки.

Megmostam a kezem.

Покажи мне руки.

- Mutasd a kezeidet!
- Mutasd a kezeid!

Том скрестил руки.

Tom keresztbe tette a karjait.

Она мыла руки.

Megmosta a kezét.

Я мою руки.

- Mosom kezeimet.
- Kezet mosok.
- Megmosom a kezem.

Я умываю руки.

Mosom kezeimet.

Ваши руки чистые?

Tiszták a kezeid?

Ты вымыл руки?

Megmostad a kezed?

Он сложил руки.

Karba tette a kezét.

Том испачкал руки.

Tomi összekoszolta a kezét.

- Где я могу помыть руки?
- Где я могу вымыть руки?
- Где можно помыть руки?

Hol tudok kezet mosni?

- Вымой руки водой с мылом.
- Вымойте руки водой с мылом.
- Помой руки водой с мылом.
- Помойте руки водой с мылом.

Mossál kezet szappannal és vízzel!

- Он дотронулся до моей руки.
- Он коснулся моей руки.

Megérintette a kezemet.

- Мальчик положил руки в карманы.
- Мальчик сунул руки в карманы.
- Мальчик засунул руки в карманы.

A fiú zsebre tette a kezét.

- Я не хочу замарать руки.
- Я не хочу пачкать руки.

Nem akarom a kezemet bepiszkítani.

- Вы моете руки перед едой?
- Ты моешь руки перед едой?

- Evés előtt moss kezet.
- Evés előtt meg szoktad mosni a kezedet?

- Каким мылом ты моешь руки?
- Каким мылом вы моете руки?

- Milyen szappant használsz kézmosáshoz?
- Milyen szappannal mosod a kezedet?
- Milyen szappannal mosol kezet?

- Иногда у меня трясутся руки.
- У меня иногда дрожат руки.

Néha remeg a kezem.

- Не высовывайте руки из окна.
- Не высовывай руки из окна.

Ne tedd ki a kezed az ablakon!

- Он помыл руки и ноги.
- Он вымыл руки и ноги.

Megmosta a kezét és a lábfejét.

Заламывая руки, он признался:

A kezét tördelte és így szólt:

У королей длинные руки.

A királyoknak hosszú a karja.

Руки вверх! Это ограбление.

Kezeket fel! Ez egy rablás.

Уберите от меня руки.

- Vedd le rólam a kezed!
- Vedd le rólam a kezedet!

У тебя чистые руки?

Tiszták a kezeid?

У тебя красивые руки.

- Szépek a kezeid.
- Szép kezed van.

Я сильно запачкал руки.

Nagyon bepiszkoltam a kezemet.

Как следует вымой руки.

Jól mosd meg a kezed!

У Тома грязные руки.

Tomnak vaj van a fején.

У Тома дрожат руки.

Tomnak remeg a keze.

Ты уже помыл руки?

Megmostad már a kezedet?

У меня маленькие руки.

Kis kezem van.

Её руки были пусты.

Semmi nem volt a kezében.

У Тома большие руки.

- Tomnak nagy kezei vannak.
- Tomnak nagyok a kezei.

У Тома заняты руки.

Tamás keze tele van.

У Тома окоченели руки.

Tom nem érezte a kezeit.

У него замёрзли руки.

- Fázik a keze.
- Hideg a keze.

У тебя руки холодные.

Hideg a kezed.

У него мягкие руки.

- Puha kezei vannak.
- Sima keze van.

- Он стоял, засунув руки в карманы.
- Он стоял, положив руки в карманы.

Zsebre tett kézzel áll.

- Фотография передавалась из рук в руки.
- Фотография переходила из рук в руки.

Kézről kézre adták a fényképet.

- Уберите свои грязные руки от Тома.
- Убери свои грязные руки от Тома.

- Veszed le a mocskos kezed Tomiról!
- Vedd le a mocskos kezeidet Tomiról!

Руки и живот ужасно болели.

Két karja és gyomra is fájt.

Мы пожали руки, преломили хлеб.

Kezet ráztunk, kenyeret szegtünk.

Они стояли, держась за руки,

Megfogták egymás kezét,

Пожалуйста, пожмите друг другу руки.

Fogjunk kezet!

Документ перешел в руки противника.

A dokumentum az ellenség kezébe került.

Молодожёны шли, взявшись за руки.

Az ifjú házasok kéz a kézben jártak.

Его руки посинели от холода.

Kezei elsápadtak a hidegtől.

Я не хочу пачкать руки.

Nem akarom a kezemet bepiszkítani.

Давай пожмём друг другу руки.

- Fogjunk kezet!
- Fogjunk kezet.
- Rázzunk kezet.

Где я могу вымыть руки?

- Hol moshatom meg a kezeimet?
- Hol tudok kezet mosni?

У него очень сильные руки.

Nagyon erősek a karjai.

У меня начали потеть руки.

A kezem izzadni kezdett.

Каким мылом ты моешь руки?

Milyen szappannal mosol kezet?

Крепость перешла в руки врага.

Az erődítmény az ellenség kezébe került.

У тебя очень мягкие руки.

A kezeid igazán puhák.

Руки у них были холодные.

A kezeik hidegek voltak.