Examples of using "Пережить" in a sentence and their turkish translations:
ve kışın hayatta kalır.
Senden daha uzun yaşayabilirim.
Bunu atlatabilirim.
İnsan varlığımızın bu sonraki aşamasında hayatta kalmak için,
Bu, geceyi geçirmek için yeterli olacaktır.
O, hastalığın üstesinden gelebilecek güce sahiptir.
Mary'nin ölümünü hazmetmek Tom'un uzun zamanını aldı.
Geceden sağ çıkmanın en iyi yolu en ince dala tünemek.
- Çok yorulmuşum. Yarına sağ çıkıp çıkmayacağımdan bile emin değilim.
- Çok yorgunum. Yarına sağ çıkıp çıkmayacağımdan bile emin değilim.
Gerhard Schröder, II. Dünya Savaşı boyunca yaşamayan ilk şansölyedir.
Onu bitirmek uzun zamanımı aldı.
- Kocasının ölümünü hazmedemedi.
- Kocasının ölümünün üstesinden gelemedi.
- Kocasının ölümünü atlatamadı.