Translation of "Воздушный" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Воздушный" in a sentence and their turkish translations:

Воздушный шар лопнет.

Balon patlayacak.

Воздушный шар медленно опустился.

Balon yavaş yavaş indi.

Она проткнула воздушный шар.

O balona iğne batırdı.

Они выпустили воздушный шар.

Onlar bir balon uçurdular.

Воздушный шар наполнен воздухом.

Balon havayla doluydu.

Воздушный шар быстро сдулся.

Balon çabucak söndü.

Он построил воздушный замок.

Kendi kendine gelin güvey olmuş.

- Воздушный змей исчез в небе.
- Воздушный змей скрылся с глаз в небе.

Uçurtma gökyüzünde gözden kayboldu.

на воздушный шар на ветру,

rüzgarda salınan bir balon gibidir,

Воздушный змей застрял на дереве.

Uçurtma ağaçta sıkıştı.

Том послал Мэри воздушный поцелуй.

Tom Mary'ye bir öpücük attı.

Я надуваю свой воздушный шар.

Balonumu şişiriyorum.

Воздушный шар поднялся в небо.

Balon gökyüzüne havalandı.

Она послала ему воздушный поцелуй.

O ona bir öpücük attı.

Воздушный змей исчез в небе.

Uçurtma gökyüzünde gözden kayboldu.

Над универмагом летает рекламный воздушный шар.

Mağazanın üzerinde uçan bir reklam balonu var.

Мы достанем тебе ещё один воздушный шарик.

- Sana başka bir balon alırız.
- Sana başka bir balon alacağız.

Том привязал воздушный шарик к запястью Мэри.

Tom balonu Mary'nin bileğine bağladı.

Том подмигнул Мэри и послал ей воздушный поцелуй.

Tom Mary'ye göz kırptı ve ona bir öpücük attı.

Том подарил Мэри воздушный шарик в форме сердца.

Tom, Mary'ye kalp şeklinde bir balon verdi.

Есть ли хороший воздушный поток, движущийся вокруг вас, который может рассеивать любые вирусные частицы?

Etrafınızda virüs partiküllerine dağıtabilecek, iyi bir hava akışı var mı?

- Воздушный змей был изобретён 2000 лет назад.
- Воздушные змеи были изобретены две тысячи лет назад.

Uçurtmalar 2000 yıl önce icat edildi.