Translation of "«Попробовать снова»" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "«Попробовать снова»" in a sentence and their turkish translations:

Мы можем попробовать снова позже.

Daha sonra tekrar deneyebiliriz.

Он воодушевил меня попробовать снова.

Onu tekrar denemem için beni cesaretlendirdi.

Я прошу вас обоих попробовать снова.

İkinizin de tekrar denemenizi istiyorum.

- Ты должен попробовать снова.
- Вы должны попробовать снова.
- Вы должны попробовать ещё.
- Ты должен попробовать ещё.

Tekrar denemek zorundasınız.

- Почему бы тебе не попробовать снова это сделать?
- Почему бы вам не попробовать снова это сделать?

Neden bunu tekrar yapmayı denemiyorsun?

У Кена не хватило духу попробовать снова.

Ken'in onu tekrar denemek için cesareti yoktu.

Если думаете, что спасете Дану, выберите «Попробовать снова».

Dana'yı buradan kurtarabileceğinizi düşünüyorsanız "Tekrar Dene"yi seçin.

Если хотите продолжать исследовать эту шахту, выберите «попробовать снова».

Bu madeni keşfetmeye devam etmek isterseniz "Yeniden Dene"yi seçin.

Если думаете, что пройдете через шахту, выберите «попробовать снова».

Hâlâ bu madenden geçebileceğinize inanıyorsanız "Tekrar Dene"yi seçin.

- Мы должны будем попробовать снова.
- Нам придется снова попробовать.

Bunu tekrar denemek zorunda olacağız.

- Мы должны попробовать снова.
- Мы должны попробовать ещё раз.

- Tekrar denemeliyiz.
- Bir daha denemeliyiz.
- Yeniden denemeliyiz.
- Yeni baştan denemeliyiz.

Если думаете, что сможете справиться с волком, выберите «попробовать снова».

Bu kurtla başa çıkabileceğinizi düşünüyorsanız "Yeniden Dene"yi seçin.

Если думаете, что можете добраться до этой дороги отсюда, выберите «попробовать снова».

Hâlâ buradan yola çıkabileceğinizi düşünüyorsanız "Yeniden Dene"yi seçin.