Translation of "успокойтесь" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "успокойтесь" in a sentence and their spanish translations:

Успокойтесь!

¡Tranquilícese!

Успокойтесь.

¡Tranquilo!

Успокойтесь, пожалуйста.

- Bajad la voz.
- Haced el favor y bajad la voz.

- Успокойся.
- Успокойтесь.

- Cálmate.
- Tranquilízate.
- Relájate.
- Ponte en paz.
- Tomátelo con soda.
- Bajá un cambio.

Успокойтесь, пожалуйста!

Orden, por favor.

Успокойтесь, ради бога!

¡Cálmese, por Dios!

Эй, вы! Успокойтесь!

¡Ey, ustedes! ¡Cálmense!

- Прекратите!
- Успокойтесь!
- Остановитесь!
- Перестаньте!

¡Parad!

Успокойтесь, он вас просто дразнит.

Calmaos, solo os está pinchando.

- Пожалуйста, успокойся.
- Успокойтесь, пожалуйста.
- Успокойся, пожалуйста.

- Por favor, cálmate.
- Por favor, calmaos.
- Por favor, tranquilícese.
- Cálmate, por favor.

Так, успокойтесь и скажите мне - что произошло?

A ver, calmaos todos y decidme: ¿Qué ha pasado?

Успокойтесь и объясните мне это с самого начала.

- Calmaos y explicádmelo desde el principio.
- Tranquilizaos y explicádmelo desde el principio.

Успокойтесь и объясните мне всё с самого начала.

- Cálmese y explíquemelo desde el principio.
- Tranquilícese y explíquemelo desde el principio.

- Успокойся. Это не конец света.
- Успокойтесь. Это не конец света.

Relájate, que no es el fin del mundo.