Translation of "Успокойся" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Успокойся" in a sentence and their spanish translations:

Успокойся.

- Tranquilícese.
- Relájese.

Успокойся!

- Cálmate.
- ¡Cálmate!

- Пожалуйста, успокойся.
- Успокойтесь, пожалуйста.
- Успокойся, пожалуйста.

- Por favor, cálmate.
- Por favor, calmaos.
- Por favor, tranquilícese.
- Cálmate, por favor.

Пожалуйста, успокойся.

Por favor, cálmate.

- Успокойся.
- Успокойтесь.

- Cálmate.
- Tranquilízate.
- Relájate.
- Ponte en paz.
- Tomátelo con soda.
- Bajá un cambio.

- Успокойся.
- Утихни.

Tranquilízate.

- Успокойся.
- Уймись!

Calmate.

Успокойся, пожалуйста.

Cálmate, por favor.

Хватит плакать. Успокойся.

- Ya has llorado suficiente. Cálmate.
- Basta ya de llorar. Tranquilízate.

Успокойся, ради бога!

¡Cálmate, por Dios!

Успокойся и послушай меня.

Cálmate y escúchame.

- Успокойся!
- Прекрати!
- Перестань!
- Остановись!

¡Párate!

Успокойся и начни с начала.

Tranquilízate y comienza desde el principio.

Успокойся и послушай меня, мальчик!

¡Tranquilízate y escúchame, muchacho!

Успокойся. Это всего лишь пугало.

Tranquilo, es sólo un espantapájaros.

- Успокойся!
- Возьми себя в руки!

¡Cálmate!

Успокойся, пожалуйста. Мы тебе поможем.

Por favor cálmate. Te ayudaremos.

Успокойся. Я сейчас же туда пойду.

Tranquilízate. Iré tan pronto como sea posible.

Успокойся! Мы в нескольких минутах от больницы!

¡Cálmate! ¡Estamos a unos minutos del hospital!

Успокойся уже и расскажи мне всё по порядку.

Cálmate ya y cuéntamelo ordenadamente.

Успокойся и объясни мне всё с самого начала.

- Cálmate y explícamelo desde el principio.
- Tranquilízate y explícamelo desde el principio.

Успокойся и расскажи мне всё, что можешь вспомнить.

Cálmate y cuéntame todo lo que puedas recordar.

- Смотри на это проще.
- Успокойся.
- Не бери в голову.

Relájate.

- Заткнись и слушай, щенок!
- Успокойся и послушай меня, мальчик!

- Cállate y escucha, chamaco.
- ¡Cállate niño y escucha!
- ¡Cállate y escucha, niño!

- Успокойся. Это не конец света.
- Успокойтесь. Это не конец света.

Relájate, que no es el fin del mundo.