Translation of "тёмный" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "тёмный" in a sentence and their spanish translations:

тёмный шоколад тоже содержит фитоэстрогены.

el chocolate negro contiene fitoestrógenos también.

Подвал некрасивый, тёмный и вонючий.

El sótano es feo, oscuro y apestoso.

У портрета был тёмный фон.

El retrato tenía un fondo oscuro.

Внезапно тёмный ночной пейзаж осветила молния.

De repente, un rayo iluminó el oscuro paisaje nocturno.

Сегодня самый тёмный день в году.

Hoy es el día más oscuro del año.

- У Тома тёмная кожа.
- У Тома тёмный цвет кожи.

Tom tiene piel oscura.

Василиса положила куклу в карман, перекрестилась и отправилась в тёмный дремучий лес.

Vasilisa puso la muñeca en su bolsillo, se santiguó y salió a la oscuridad del bosque salvaje.

Том всегда одевается в чёрное или в какой-нибудь другой тёмный цвет.

Tom siempre se viste de negro o de algún otro color oscuro.

«Я хочу, чтобы мой тёмный эльф был синим». — «Ладно… Это фиолетовый. На этой неделе побудешь фиолетовым».

«Quiero que mi elfo oscuro sea azul.» «De acuerdo... Ése es morado. Serás morado esta semana.»

Однажды один почитатель спросил у Христофора Колумба, как ему удалось найти финансирование для своих выдающихся путешествий. Колумб отвёл его в тёмный переулок, достал пистолет и сказал: «Вот так».

Un admirador una vez le preguntó a Cristóbal Colón cómo conseguía reunir fondos para todos sus asombrosos viajes. Colón entonces le llevó a un callejón abandonado, sacó una pistola y le dijo "Así".