Translation of "кожи" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "кожи" in a sentence and their turkish translations:

Это из кожи.

O deriden yapılmış.

- Тщательно бриться вредно для кожи?
- Гладко бриться вредно для кожи?

Sinekkaydı tıraş olmak cilde zararlı mı?

Вы видите поверхность кожи

Burada cildin yüzeyini görüyorsunuz.

Это ремень из кожи.

O deri bir kemer.

Псориаз - это заболевание кожи.

Sedef bir deri hastalığıdır

и повреждает основные клетки кожи,

ve ciltte, hasar gördüğü zaman cilt kanseri gibi

Загорание может вызвать рак кожи.

Bronzlaşma, cilt kanserine neden olabilir.

Эта сумка из телячьей кожи?

O çanta dana derisinden mi yapılmış?

Эта сумка сделана из кожи.

Bu çanta deriden yapılmıştır.

Цвет кожи не имеет значения.

Cilt rengi fark etmez.

Мне нравится цвет твоей кожи.

Cildinizin rengini beğeniyorum.

Хамелеон может менять цвет своей кожи.

Bukalemun deri rengini değiştirebilir.

О людях судят по цвету кожи.

İnsanlar ten rengine göre yargılanıyor.

Ультрафиолетовые лучи могут вызвать рак кожи.

Ultraviyole ışınları cilt kanserine neden olabilir.

Мне не важен цвет твоей кожи.

Derinizin hangi renk olduğunu umursamıyorum.

Это заболевание кожи, при котором исчезает пигмент.

Pigmentlerini kaybettiğin bir deri hastalığı.

Они были сделаны из грубой коричневой кожи.

Onlar kaba kahverengi deriden yapılmış.

Эта табуретка сделана из кожи и дерева.

Bu tabure, deri ve tahtadan yapılmıştır.

Моя новая пара обуви сделана из кожи.

Yeni ayakkabılarım deriden yapılmıştır.

Том купил Мэри сумочку из крокодиловой кожи.

Tom, Mary'ye timsah derisi bir çanta satın aldı.

Он покупает и продаёт изделия из кожи.

O, deri eşyalar alır ve satar.

Не суди других по цвету их кожи.

Diğerlerini derilerinin rengi ile yargılama.

Затем появились «Феи» из кожи, наполненной ... перьями.

Sonra tüylerle dolu deriden yapılmış "Featheries" geldi.

Она дала мне сумку сделанную из кожи.

O, bana deriden yapılmış bir çanta verdi.

- На днях он купил мне кошелёк из кожи кенгуру.
- На днях он купил мне бумажник из кожи кенгуру.

Geçen gün o benim için kanguru derisinden yapılmış bir cüzdan aldı.

Он из кожи вон лез, чтобы угодить жене.

- Karısını memnun etmek için elinden geleni yaptı.
- Karısını memnun etmek için her türlü çabayı gösterdi.

Отшелушивающие крема удаляют отмершие или поврежденные клетки кожи.

Eksfoliye kremler ölü ya da hasarlı cilt hücrelerini temizler.

Мы лезем из кожи вон, чтобы закончить вовремя.

Biz zamana karşı mücadele ediyoruz.

Том из кожи вон лезет, чтобы угодить Мэри.

Tom Mary'yi memnun etmek için geriye doğru eğilir.

представьте место, где люди всех цветов кожи и рас

Tüm renklerden ve ırklardan insanların şirket basamaklarını tırmandığı,

- У Тома тёмная кожа.
- У Тома тёмный цвет кожи.

Tom koyu tenli.

На Томе были чёрные штаны из кожи и чёрная кожаная куртка.

Tom siyah deri pantolon ve siyah deri ceket giyiyordu.

Из-за покрытия на глазах из кожи и меха она абсолютно слепа.

Deri ve tüy kaplı gözleri bu köstebeği tamamen kör bırakmıştır.

Работодатели не имеют права отказывать в приёме на основании расы, религии, национальности, цвета кожи, пола, возраста, семейного положения, инвалидности и сексуальной ориентации соискателя.

İşverenler ırkları, dinleri, etnik kökenleri, deri renkleri, cinsiyetleri, yaşları, medeni durumları, engellilikleri ya da cinsel yönelimleri nedeniyle işçileri işe almayı reddemezler.