Translation of "слышат" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "слышат" in a sentence and their spanish translations:

Они нас не слышат.

- Ellos no nos escuchan.
- Ellas no nos escuchan.

Люди слушают, но не слышат.

La gente oye pero no escucha.

Они тоже меня не слышат.

Ellos tampoco pueden oírme.

Мозг детей, которые слышат один язык,

Los cerebros de los bebés que solo escuchan un idioma

Студенты притворились, что не слышат учителя.

Los alumnos fingieron que no podían oír al profesor.

«Они не слышат того, что вы говорите».

"No pueden oír nada de lo que estás diciendo".

Есть люди, которые верят всему, что слышат.

Hay gente que cree en todo lo que escucha.

- Они не могут тебя услышать.
- Им тебя не слышно.
- Им вас не слышно.
- Они тебя не слышат.
- Они вас не слышат.

Ellos no pueden oírte.

Когда люди слышат новости о климате, надвигающемся прямо на них,

Cuando las personas escuchan noticias sobre el clima que les llega directamente,

Говорят, что собаки слышат лучше, чем мы. Правда ли это?

Dicen que los perros oyen mejor que nosotros. ¿Será verdad?

Когда другие слышат, как он говорит, они принимают его за иностранца.

Cuando lo escuchan hablar lo toman por extranjero.

- Думаешь, рыба может слышать?
- Ты думаешь, рыбы могут слышать?
- Как думаешь, рыбы слышат?

- ¿Crees que los peces pueden oír?
- ¿Creés que los peces pueden oír?

У них есть глаза, но они не видят, есть уши, но они не слышат.

Tienen ojos, pero no ven; orejas, pero no oyen.

Люди смотрят, слушают и говорят, но, к сожалению, видят плохо, слышат мало, а говорят слишком много.

La gente ve, escucha y habla, pero por desgracia ve mal, oye poco y habla demasiado.

Мужчины влюбляются в то, что видят, а женщины — в то, что слышат. Поэтому мужчины лгут, а женщины красятся.

Los hombres se enamoran de lo que ven y las mujeres de lo que escuchan. Por eso lo hombres mienten y la mujeres se maquillan.