Translation of "всему" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "всему" in a sentence and their dutch translations:

- Всему своё время.
- Всему свое время.

Alles heeft zijn tijd.

Всему своё время.

- Alles op zijn tijd.
- Alles op z'n tijd.

Голова — всему начало.

Het hoofd is waar alles begint.

и выжил вопреки всему,

en het wonder boven wonder nog kan navertellen ook,

Ко всему можно привыкнуть.

Je kunt overal aan wennen.

По всему миру их строят

Steden bouwen deze over de hele wereld

включая деторождение по всему миру.

zoals bij geboortes wereldwijd.

Ядерное оружие - угроза всему человечеству.

Kernwapens zijn een bedreiging voor de hele mensheid.

Он путешествовал по всему миру.

Hij heeft de hele wereld afgereisd.

Яд распространился по всему телу.

Het vergif heeft zich door het hele lichaam verspreid.

Английский изучают по всему миру.

Engels wordt overal ter wereld geleerd.

- Все знают.
- Всему свету известно.

Iedereen weet het.

Она путешествует по всему миру.

Ze reist over de hele wereld.

Где она всему этому научилась?

Waar heeft ze dit allemaal geleerd?

Их здесь много по всему побережью.

Er zijn er heel veel langs de kustlijn hier.

и способности творчески ко всему приспосабливаться.

en van ons vermogen tot creatieve aanpassing.

Потом это распространилось по всему интернету,

Toen werd het project online genoemd,

Судя по всему, думаю, что нет.

Want zoals het nu is, denk ik van niet.

Я верю всему, что он говорит.

Ik geloof alles wat hij zegt.

Том верит всему, что говорит Мэри.

Tom geloofd alles wat Mary zegt.

На эсперанто говорят по всему миру.

Esperanto wordt overal ter wereld gesproken.

У меня друзья по всему миру.

Ik heb vrienden over de hele wereld.

и когда-нибудь распространятся по всему миру.

welke misschien ooit de hele wereld kunnen omvatten.

У него красные пятна по всему телу.

Hij heeft rode puntjes overal op zijn lichaam.

Она ко всему и ко всем придирается.

Ze heeft op alles en iedereen iets aan te merken.

Не верь всему, что люди тебе говорят.

Je moet niet alles geloven wat de mensen je vertellen.

Дети поверят всему, что скажут им родители.

Kinderen geloven wat hun ouders ze vertellen.

Я не верю всему, что говорит Том.

Ik geloof niet alles wat Tom zegt.

Я искал маленькую квартиру по всему городу.

Ik heb overal gezocht naar een klein appartement.

Английский сегодня преподают почти по всему миру.

Engels wordt tegenwoordig over bijna de hele wereld onderwezen.

я научилась всему, что следует знать о письме.

heb ik alles geleerd wat ik moest weten over schrijven.

В итоге, космические полёты принесут пользу всему человечеству.

Uiteindelijk zal ruimtevaart voor de gehele mensheid voordelig zijn.

Английский — язык, на котором говорят по всему миру.

Engels is een taal die over heel de wereld wordt gesproken.

В прошлом году по всему миру было 12 войн,

Vorig jaar waren er in de wereld 12 oorlogen gaande,

Погодные условия по всему миру становятся всё более беспорядочными,

Vanwege de steeds wispelturigere weersomstandigheden...

В джунглях по всему миру закат солнца приносит перемены.

Overal ter wereld zorgt de ondergaande zon voor verandering in de jungle.

Почвы по всему миру ухудшаются быстрее, чем когда-либо,

Bodems over de hele wereld ervaren ongekende snelheden van degradatie

ежедневно по всему миру люди собираются на мероприятиях TEDx,

verzamelen zich dagelijks mensen op TEDx-evenementen over de hele wereld,

продолжают летать по всему миру, есть мясо и молочные продукты.

blijven de wereld rondreizen en eten vlees en zuivel.

С тех пор мы прославились в новостях по всему миру:

Sindsdien zijn we al wereldwijd in het nieuws geweest.

Здесь виден чистый недостаток калорий в странах по всему миру.

de netto calorie-kloof in elk land ter wereld.

Мы обучаем факт-чекеров, профессионально проверяющих факты, по всему миру.

en we onderwijzen feitencontroleurs over de hele wereld.

Если нет надёжного доказательства этого, мы не должны верить всему.

Tenzij er betrouwbaar bewijs voor is, zouden we niet alles zomaar moeten geloven.

и по всему миру в открытом море установлено менее 200 буёв.

en er zijn wereldwijd minder dan 200 boeien op zee.

И с рецепторами по всему телу... ...он чувствует движение в воде.

En met receptoren op hun hele lichaam... ...merken ze beweging in 't water op.

Шекспир, чьи пьесы известны по всему миру, жил около четырёхсот лет назад.

Shakespeare, wiens toneelstukken wereldberoemd zijn, leefde zo'n vierhonderd jaar geleden.

Кто такой циник? Человек, который всему знает цену, но ничего не ценит.

- Wat is een cynicus? Een man die van alles de prijs kent, maar van niets de waarde.
- Wat is een cynicus? Iemand die de prijs weet van alles, en de waarde van niets.

- Чтобы всё испортить, ещё и начался дождь.
- В довершение ко всему пошёл дождь.

- Alsof het allemaal nog niet erg genoeg was begon het ook nog eens te regenen.
- Om het allemaal nog wat erger te maken begon het ook nog eens te regenen.
- Tot overmaat van ramp begon het te regenen.

По всему миру дикие звери идут всё на больше уловок в попытке украсть пищу.

Wereldwijd... ...worden wilde dieren steeds bekwamer in het stelen van eten.

- Простота - ключ ко всему.
- Будь проще, и люди к тебе потянутся.
- Простота - это ключ к успеху.

Eenvoud is troef.