Translation of "скоротать" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "скоротать" in a sentence and their spanish translations:

- Я пытался скоротать время.
- Я пыталась скоротать время.

- Yo intentaba perder tiempo.
- Estaba tratando de matar el tiempo.

Некоторые читают книги, чтобы скоротать время.

- Algunos leen libros para matar el tiempo.
- Algunos leen libros para pasar el tiempo.

Я читаю книги, чтобы скоротать время.

Leo libros para matar el tiempo.

Что ты делаешь, чтобы скоротать время?

¿Qué haces para pasar el tiempo?

Мы играли в карты, чтобы скоротать время.

Jugamos a las cartas para pasar el tiempo.

спеть ему, чтобы скоротать часы до сбора армии.

cantara, que pasara las horas antes de que se reuniera el ejército.

Чтение помогает скоротать время во время поездки на поезде.

- Leer sirve para matar el tiempo durante un viaje en tren.
- Leer sirve para pasar el rato durante un viaje en tren.

Во время поездки на поезде можно скоротать время за чтением.

Durante un viaje en tren se puede matar el tiempo con la lectura.

Чтобы скоротать время в своих долгих путешествиях, Христофор Колумб однажды придумал предложение с бесконечным количеством слов.

- Para pasar el tiempo en sus largos viajes, una vez Cristóbal Colón hizo una oración con un número infinito de palabras.
- A fin de matar el tiempo en sus largos viajes, Cristóbal Colón una vez hizo una oración con un número infinito de palabras.

- Мы играли в шахматы не столько ради удовольствия от игры, сколько для того, чтобы убить время.
- Мы играли в шахматы не столько для того, чтобы получить удовольствие от игры, сколько ради того, чтобы скоротать время.

Jugamos al ajedrez, no tanto por disfrutar del juego como para matar el tiempo.