Translation of "скончался" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "скончался" in a sentence and their spanish translations:

Он скончался.

Falleció.

- Его дедушка мирно скончался.
- Её дедушка мирно скончался.

Su abuelo falleció en paz.

Том скончался ночью.

Tom murió durante la noche.

Его дед скончался мирно.

Su abuelo falleció pacíficamente.

Том скончался в Риме.

Tom falleció en Roma.

Старик скончался сегодня утром.

El anciano falleció esta mañana.

Это правда, он скончался.

Es verdad, él esta muerto.

- Говорят, он умер.
- Говорят, он скончался.

Se dice que ha muerto.

Его отец скончался в прошлом году.

Su padre murió el año pasado.

Том скончался в возрасте семидесяти лет.

Tom falleció a la edad de setenta.

Вдова — это женщина, у которой скончался муж.

Una viuda es una mujer cuyo marido ha fallecido.

Его старший брат скончался в прошлом месяце.

Su hermano murió el mes anterior.

Антуан Лавуазье скончался 8 мая 1794 года.

Antoine Lavoisier murió el 8 de mayo de 1794.

- Антуан Лавуазье скончался восьмого мая тысяча семьсот девяносто четвёртого года.
- Антуан Лавуазье скончался 8 мая 1794 года.

Antoine Lavoisier murió el 8 de mayo de 1794.

- Вчера умер мой попугай.
- Вчера скончался мой попугай.

Mi loro murió ayer.

- Он вчера умер.
- Он умер вчера.
- Он вчера скончался.

- Él murió ayer.
- Se murió ayer.
- Falleció ayer.
- Murió ayer.

Все усилия врача были тщетны, и мужчина вскоре скончался.

Todos los esfuerzos del médico fueron en vano, enseguida el hombre murió.

Он скончался где-то четыре или шесть недель назад.

Él falleció hace cuatro o seis semanas.

- Актер скончался на пике популярности.
- Актёр умер на пике своей популярности.

El actor murió en el apogeo de su popularidad.

Операция прошла хорошо. Но рана заразилась, и через девять дней Ланн скончался.

La operación salió bien. Pero la herida se infectó y Lannes murió nueve días después.

- Он скончался после долгой борьбы с раком.
- Она скончалась после долгой борьбы с раком.

Falleció luego de una larga lucha contra el cáncer.

- Он умер во время операции.
- Он скончался на операционном столе.
- Он умер на операционном столе.

- Murió durante la cirugía.
- Murió durante la operación.

- Вы не знали, что он скончался два года назад?
- Ты не знал, что он умер два года назад?
- Вы не знали, что он умер два года назад?

- ¿No sabías que murió hace dos años?
- ¿No sabías que él murió hace dos años?

- Вы не знали, что он скончался два года назад?
- Разве ты не знал, что он умер два года тому назад?
- Ты не знал, что он умер два года назад?
- Вы не знали, что он умер два года назад?

- ¿No sabías que murió hace dos años?
- ¿No sabías que él murió hace dos años?

- Его дядя умер пять лет назад.
- Её дядя умер пять лет назад.
- Её дядя помер пять лет назад.
- Её дядя откинул копыта пять лет назад.
- Её дядя ушёл из жизни пять лет назад.
- Её дядя скончался пять лет назад.
- Её дядя расстался с жизнью пять лет назад.
- Её дядя протянул ноги пять лет назад.
- Её дядя приказал долго жить пять лет назад.
- Её дядя преставился пять лет назад.
- Её дядя отдал богу душу пять лет назад.
- Её дядя пиздой накрылся пять лет назад.

Su tío murió hace cinco años.