Translation of "ряду»" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "ряду»" in a sentence and their spanish translations:

Проекция Меркатора популярна по ряду причин.

La proyección de Mercator es popular por un par de razones.

Я предпочитаю сидеть в последнем ряду.

Prefiero sentarme en la última fila.

Том всегда хочет сидеть в первом ряду.

Tom siempre se quiere sentar en la primera fila.

и начинает сражаться в первом ряду как медведь.

y comienza a luchar en la primera fila como un oso.

Я заметил, что она сидит в первом ряду.

Noté que ella se sentó en la fila del frente.

«Закрасьте форму, подобную первой форме в каждом ряду».

"Colorea la forma que es igual a la primera forma en cada fila".

Моё место находится на третьем ряду. Где ты сидишь?

Mi localidad está situada en la tercera fila. ¿Dónde te sientas tú?

Мы не дали им этого сделать по целому ряду причин,

por varias razones no les dejamos tenerla,

Я припарковался во втором ряду. Ты не мог бы поторопиться?

- He aparcado en doble fila, ¿podría darse prisa?
- He aparcado en doble fila, ¿puedes darte prisa?
- He aparcado en doble fila, ¿podéis daros prisa?
- Estacioné en doble fila. ¿Podrías apurarte?

Король Олаф был убит, сражаясь в первом ряду, и был сбит серией ударов копья

El rey Olaf muere luchando en la primera fila y es derribado por una serie de golpes de lanza