Translation of "развестись" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "развестись" in a sentence and their spanish translations:

- Я бы предпочёл развестись.
- Я бы предпочла развестись.

Preferiría el divorcio.

Она хочет развестись.

Ella quiere divorciarse.

Том собирается развестись.

Tom se va a divorciar.

Почему вы решили развестись?

¿Por qué decidió divorciarse?

Ты серьёзно думаешь развестись?

¿Estás pensando seriamente en divorciarte?

- Я думал, что ты хочешь развестись.
- Я подумал, что ты хочешь развестись.
- Я думал, что вы хотите развестись.
- Я подумал, что вы хотите развестись.

Pensé que querías el divorcio.

Но когда женщина хочет развестись

Pero cuando la mujer quiere divorciarse

Том с Мэри хотят развестись.

Tomás y María quieren divorciarse.

- Она хочет развестись.
- Она хочет развода.

Ella quiere el divorcio.

Я слышал, что Том хочет развестись.

Escuché que Tom se quiere divorciar.

Они хотят развестись после сорока лет брака.

Se quieren divorciar después de cuarenta años de matrimonio.

Потому что он хочет развестись со своей женой

Porque quiere divorciarse de su esposa

Она решила развестись, потому что муж ей изменял.

Decidió divorciarse porque su marido la engañaba.

Почему ты думаешь, что Том и Мэри планируют развестись?

¿Por qué piensas que Tom y Mary están planeando divorciarse?

- Я хочу расторгнуть брак.
- Я хочу развестись.
- Я хочу развода.

- Quiero divorciarme.
- Quiero el divorcio.