Translation of "равные" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "равные" in a sentence and their spanish translations:

У всех людей равные права.

Todos los hombres tienen los mismos derechos.

У квадрата четыре равные стороны.

Un cuadrado tiene cuatro lados iguales.

Мы боремся за равные права.

Nosotros luchamos por los mismos derechos.

- Том разделил пирог на три равные части.
- Том разрезал пирог на три равные части.

Tom partió la torta en tres partes iguales.

Разрезать торт на равные кусочки довольно трудно.

Partir una tarta en partes iguales es bastante complicado.

В условиях демократии все граждане имеют равные права.

En una democracia, todos los ciudadanos tienen los mismos derechos.

И тогда они вырастут, создавая равные возможности для других.

Y crezcan creando oportunidades iguales para otros.

- Ты должен разделить пирог на равные части.
- Ты должен поделить торт поровну.

Tienen que repartir el pastel en partes iguales.

Неважно, чёрные они, коричневые, жёлтые или нормальные, у всех людей должны быть равные права.

No importa si son negros, cafés, amarillos o normales, todas las personas deberían tener los mismos derechos.

В Европейском союзе 23 официальных языка, у которых теоретически равные права, но на практике используются только три из них: английский, французский и немецкий.

- La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo tres de ellos prevalecen: Inglés, francés y alemán.
- La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo se trabaja en tres de ellos: Inglés, francés y alemán.