Translation of "производства" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "производства" in a sentence and their spanish translations:

для производства пищи («автотроф»).

para hacer comida, "autótrofo".

так мошенничество три бумажных производства

así fraude tres fabricación de papel

Атомная энергия используется для производства электричества.

La energía nuclear se utiliza para producir electricidad.

Поэтому такой вид пищевого производства также называется

Este tipo de producción de alimentos también se conoce como

и общая стоимость производства пока достаточно велика.

y el coste total de la producción todavía es bastante alto.

Цена этого товара не покрывает стоимость производства.

El precio de este artículo no cubre el costo de su manufactura.

При коммунизме государство является владельцем средств производства.

En el comunismo el Estado es el dueño de los medios de producción.

Арабы украли технологию производства бумаги у китайцев.

Los árabes les robaron la fórmula de la fabricación del papel a los chinos.

и начал продавать свои товары местного производства онлайн.

y empezó a vender sus productos fabricados localmente en línea.

Для производства таких аппаратов сегодня применяются лучшие материалы.

Hoy en día se dispone de mejores materiales para construir un aparato así.

но одна из последних инноваций в сфере пищевого производства,

Pero una de las innovaciones más recientes en la producción de alimentos

население нельзя рассматривать в изоляции от производства или потребления.

La población no se puede ver aisladamente de la producción o el consumo.

Капитал, земля и труд являются тремя главными факторами производства.

El capital, la tierra y el trabajo son los tres factores clave de la producción.

Через некоторое время вы запускаете из тем для производства.

Después de un rato, corres fuera de temas para producir.

(Для нас, чтобы понять, это действие было эквивалентно большому сокращению производства

(Para que nos entendemos, esta acción fue equivalente a un gran recorte en la producción

потому что там не будет места и ресурсов для производства молочных продуктов.

pues no habrá espacio ni recursos para incluir una dieta láctea.

Вы правда считаете, что «Кока-кола» использует для своего производства листья коки?

¿Usted realmente cree que Coca-Cola usa hojas de coca en su fabricación?

Тутовый шелкопряд — крупная бабочка, гусеницы которой плетут кокон, используемый для производства шёлка.

La Bombyx mori es una mariposa grande cuya oruga teje un capullo usado en la fabricación de seda.

В 70-х годах Япония потеснила Соединённые Штаты в сфере производства автомобилей.

En los años 70 Japón arrebató el liderato a Estados Unidos en el sector de la producción automovilística.

- Мы решили увеличить производство продукции.
- Мы приняли решение увеличить производство.
- Мы приняли решение об увеличении производства.

Hicimos una resolución para incrementar la producción.