Translation of "примеру" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "примеру" in a sentence and their spanish translations:

Следуйте его примеру.

Siga su ejemplo.

- Я последовал примеру моей мамы.
- Я последовала примеру моей мамы.

Seguí el ejemplo de mi madre.

Возьмём, к примеру, питание.

La comida, por ejemplo.

Возьмём, к примеру, математику.

Tomemos las matemáticas como ejemplo.

В США, к примеру,

En EE. UU., por ejemplo,

Вот, к примеру, вождение автомобиля.

Por ejemplo, al conducir un coche.

Я могу сказать, к примеру:

Así puedo decir, por ejemplo,

к примеру, вкусные овощные бургеры

por ejemplo, con deliciosas hamburguesas a base de vegetales,

Мы должны последовать его примеру.

Debemos seguir su ejemplo.

К примеру, Вам нравится английский?

Por ejemplo, ¿le gusta el idioma inglés?

- Я не советую вам следовать моему примеру.
- Советую вам не следовать моему примеру.

- Les recomiendo no seguir mi ejemplo.
- Les recomiendo no imitar mi ejemplo.

Возьмём, к примеру, Сиэтл, где я живу.

Por ejemplo, en Seattle, donde vivo,

Ну, если я придерживаюсь консервативных ценностей, к примеру,

Bueno, si tengo valores conservadores, por ejemplo,

Но сегодня многие молодые люди следуют его примеру.

Pero hoy muchos jóvenes siguen su ejemplo.

К примеру, роботы хороши в монотонной и жёстко обусловленной работе,

Por ejemplo, los robots son geniales para tareas repetitivas y acotadas,

В Японии полно красивых городов. Киото и Нара, к примеру.

Japón está lleno de ciudades hermosas. Kioto y Nara, por ejemplo.

Взять, к примеру, аэропорт и всё, что связано с его работой.

Piense en un aeropuerto y todos los negocios relacionados.

Давайте перейдем к нашему предыдущему примеру, я сделал свой палец таким

Pasemos a nuestro ejemplo anterior, hice mi dedo así

Что бы Вы сделали, если бы у Вас было, к примеру, десять тысяч долларов?

¿Qué harían si tuvieran, por ejemplo, diez mil dólares?

- Делайте как он.
- Берите с него пример.
- Бери с него пример.
- Следуйте его примеру.

- Sigue su ejemplo.
- Siga su ejemplo.