Translation of "приключение" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "приключение" in a sentence and their spanish translations:

Приключение начинается!

¡Comienza la aventura!

Приключение начинается.

La aventura comienza.

не воображаемое приключение.

no aventura en espíritu.

Каждая страница — приключение.

Cada página es una aventura.

Жизнь - это приключение.

La vida es una aventura.

Это приключение только начинается.

Esta aventura apenas comienza.

Помните, это ваше приключение.

Recuerden, es su aventura.

Так началось ваше приключение.

Así comenzó tu aventura.

Наши отношения напоминают приключение.

Nuestra relación es como una aventura.

Приключение начинается! Давайте, вы сможете.

¡Comienza la aventura! Ustedes pueden.

Итак, как началось ваше приключение?

Entonces, ¿cómo comenzó tu aventura?

Итак, это приключение не будет легким.

Así que esta travesía no será fácil.

Помните, это ваше приключение. Вы справитесь!

Recuerden, es su aventura. Ustedes pueden.

Они создают приключения, а архитектура — это приключение.

Crean aventura, y la arquitectura es aventura.

Это было лишь приключение на одну ночь.

- Fue solo la aventura de una noche.
- Fue una única representación.

Помните, это ваше приключение, так что решать вам.

Recuerden, es su aventura, depende de ustedes.

Они привезли кроссовый мотоцикл. Это будет веселое приключение.

Miren, una moto de cross. Esto va a ser divertido.

Приключение продолжилось с Fox TV в 2010 году

La aventura continuó con Fox TV en 2010

Война — это не приключение. Это болезнь, как тиф.

La guerra no es una aventura; la guerra es una enfermedad, como el tifus.

и величайшее приключение, в которое когда-либо вступал человек.

y más grande en la que se haya embarcado el hombre.

Мне нужно быстро добраться до берега. Это приключение только началось.

Debo llegar a la orilla rápido. Esta aventura apenas comienza.

Давайте посмотрим на президентское приключение. Что он делал, пока не стал президентом?

Veamos la aventura presidencial. ¿Qué hizo hasta que se convirtió en presidente?

- Том сказал Мэри, что это был всего лишь секс на одну ночь.
- Том сказал Мэри, что это лишь приключение на одну ночь.

Tom le dijo a Mary que fue solo la aventura de una noche.