Translation of "страница" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "страница" in a sentence and their spanish translations:

Каждая страница — приключение.

Cada página es una aventura.

Это последняя страница?

¿Es esta la última página?

Вторая страница Google.

Página dos de Google.

- Эта страница специально оставлена пустой.
- Эта страница намеренно оставлена пустой.

Esta página fue dejada en blanco intencionalmente.

А это моя страница.

Y esta es mi página.

будь то страница проверки

ya sea en la página de pago

то страница результатов викторины,

luego la página de resultados del cuestionario,

Это моя страница на Фейсбуке.

Esta es mi página de Facebook.

Эта страница плохо пропечаталась, переделайте.

Esta página no está bien impresa, así que vuelve a imprimirla.

Эта страница намеренно оставлена пустой.

Esta página fue dejada en blanco intencionalmente.

Конечно, подписаться на страница или канал

Por supuesto, suscríbete a la página o al canal

Каждый день — страница в истории твоей жизни.

Cada día es una página en la historia de tu vida.

Да, это покажет, что эта новая страница

Sí, mostrará que esa nueva página

страница «длинные зимние пальто», с якорным текстом

página "abrigos largos de invierno", con el texto de anclaje

если это страница продукта это, вероятно, будет

si es una página de producto Probablemente va a ser

и что вперед neilpatel.com и сжимающая страница

y eso lo reenvía a neilpatel.com y una página de compresión

Я знаменитость или страница Instagram для фитнеса

Soy una celebridad o una página de Instagram de fitness

и только одна страница для каждой темы,

y solo teniendo una página por tema,

- Это только одна страница для каждой темы.

- Es solo una página por tema.

о, эта целевая страница преобразуется лучше, чем

oh, esta página de destino se convierte mejor que

Если вам нужна более длинная целевая страница

Si necesita tener una página de destino más larga

удивительная целевая страница это будет лучше конвертироваться.

una increíble página de aterrizaje eso se va a convertir mejor.

Взгляни на эту книгу, эта страница просто супер!!

¡¡Mira este libro, está chida esta página!!

Веб-страница была настолько перегружена, что не загружалась.

La pagina web estaba tan saturada que no cargaba

и ваша веб-страница как проблемы и решения.

y su página web como problemas y soluciones.

страница продукта, которая демонстрирует тонны длинных зимних пальто,

una página de producto que muestra toneladas de abrigos de invierno largos,

это сообщение в блоге или эта целевая страница

esa publicación de blog o esa página de inicio

и маркетологов, так что пожалуйста подписаться, как страница,

y marketers, así que por favor suscribirse, como la página,

Природа - единственная книга, каждая страница которой полна глубокого содержания.

- La naturaleza es el único libro que ofrece un gran contenido en cada hoja.
- La naturaleza es el único libro que ofrece un contenido valioso en todas sus hojas.

Убедитесь, что ваша веб-страница лучше, чем ваши конкуренты.

Asegúrate de que tu página web sea mejor que tu competencia

Они будут смотреть на каждого и каждая отдельная страница.

Mirarán a cada uno y cada página individual.

поэтому, если 100 человек отправятся в ваша страница проверки,

entonces si 100 personas van a su página de salida,

Эта страница находится на первой странице Google для термина SEO.

Esa página se clasifica en la página uno de Google por el término SEO.

и даже позиционирование как страница 1, стр. 2, стр. 3,

e incluso el posicionamiento como página 1, página 2, página 3,

У вас может быть страница, которая говорит о том, что такое SEO?

Puedes tener una página que habla, ¿qué es SEO?

У этого кладбища даже есть свой сайт, а на нём — страница «Новости»! Как вы себе представляете новости с кладбища?!

¡Este cementerio tiene incluso su propio sitio, y tiene una página de "Noticias"! ¡¿Te imaginas noticias del cementerio?!