Translation of "почтовом" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "почтовом" in a sentence and their spanish translations:

- Я нашел Ваше письмо в почтовом ящике.
- Я нашла Ваше письмо в почтовом ящике.
- Я нашел ваше письмо в почтовом ящике.
- Я нашла ваше письмо в почтовом ящике.
- Я нашел твоё письмо в почтовом ящике.
- Я нашла твоё письмо в почтовом ящике.

- Vi tu carta en el buzón.
- He visto tu carta en el buzón.

- Это было в нашем почтовом ящике.
- Это было у нас в почтовом ящике.

- Eso estaba en nuestro buzón.
- Eso estuvo en nuestro buzón.

- Я нашел твоё письмо в почтовом ящике.
- Я нашла твоё письмо в почтовом ящике.

- Vi tu carta en el buzón.
- He visto tu carta en el buzón.

- Я нашёл её письмо в почтовом ящике.
- Я обнаружил её письмо в почтовом ящике.

Encontré su carta en el buzón.

- В моём почтовом ящике нет новых сообщений.
- У меня в почтовом ящике нет новых сообщений.

No hay mensajes nuevos en mi bandeja de entrada.

В моём почтовом ящике нет новых сообщений.

No hay mensajes nuevos en mi bandeja de entrada.

Вернувшись домой, он обнаружил в почтовом ящике письмо.

Al regresar a casa, encontró una carta en su buzón.

Вы можете купить марки в любом почтовом отделении.

Puedes comprar sellos en cualquier oficina de correos.

- Я работаю на почте.
- Я работаю в почтовом отделении.

Yo trabajo en la oficina de correos.

Посылка будет храниться в почтовом отделении, пока ты её не заберёшь.

El paquete será guardado en la oficina de correos hasta que pases a recogerlo.

вы можете поспорить, что если вы получить электронное письмо в своем почтовом ящике

puedes apostar que si recibe un correo electrónico en su bandeja de entrada

- Я не посмотрел в их почтовом ящике.
- Я не заглянула в их почтовый ящик.

- No revisé su buzón.
- No revisé el buzón de ellos.