Translation of "постараться" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "постараться" in a sentence and their spanish translations:

Нужно лишь постараться.

Solo tienes que esforzarte.

Конечно, мы должны постараться.

Por supuesto, debemos dar lo mejor.

Всё, что я могу - это постараться.

Todo lo que puedo hacer es dar lo mejor de mí.

- Ты должен постараться.
- Ты должна постараться.
- Вы должны постараться.
- Ты должен сделать всё возможное.
- Ты должна сделать всё возможное.
- Вы должны сделать всё возможное.

- Debes dar lo mejor.
- Debes dar tu mejor esfuerzo.

Ты должен постараться и прийти на вечеринку.

Debes tratar de venir a la fiesta.

Ты должен постараться, чтобы улучшить свой английский.

Deberías esforzarte para mejorar tu inglés.

Ты должен постараться взять за привычку пользоваться словарями.

Deberías tratar de hacerte el hábito de usar tus diccionarios.

Тебе надо постараться не чесать места укусов комаров.

Deberías intentar no rascarte las picaduras de mosquito.

Ваша задача хорошо постараться и делать перерывы по необходимости.

Solo tienen que hacer lo que puedan y tomar descansos si es necesario.

- Ты должен попытаться быть более вежливым.
- Ты должен попытаться быть вежливее.
- Ты должен постараться быть вежливее.
- Тебе следует постараться быть более вежливым.

Deberías intentar ser más educado.

Нужно постараться накинуть веревку на одну из этих высоких веток.

Debo colgar la cuerda de una de esas grandes ramas.

Надо спешить и постараться поймать больше существ. Вы слышите это?

Debemos apresurarnos y buscar más criaturas Escuchen. ¿Oyen eso?

и мы долго здесь не продержимся. Надо постараться поймать больше существ.

y no vamos a sobrevivir aquí mucho tiempo. Debemos atrapar más criaturas pronto.

Очень полезно вернуться домой и постараться прочитать как можно больше научных статей.

Era muy productivo volver a casa y leer todos los artículos científicos que fuera posible.

- Я говорю, что стоит попробовать.
- Я говорю, что стоит попытаться.
- Я говорю, что стоит постараться.

Digo que vale la pena intentarlo.