Translation of "вечеринку" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "вечеринку" in a sentence and their italian translations:

Вечеринку организовал Мак.

La festa era organizzata da Mac.

Она отменила вечеринку.

- Ha annullato la festa.
- Lei ha annullato la festa.
- Annullò la festa.
- Lei annullò la festa.

Давайте продолжим вечеринку.

Andiamo avanti con la festa.

Том отложил вечеринку.

Tom ha rimandato la festa.

Давайте начнём вечеринку.

- Cominciamo la festa!
- Iniziamo la festa.
- Incominciamo la festa.

Мы планируем вечеринку.

- Stiamo pianificando una festa.
- Noi stiamo pianificando una festa.

Давайте устроим вечеринку.

Dai, facciamo una festa.

Он отменил вечеринку.

Ha annullato la sua festa.

Том отменил вечеринку.

- Tom ha annullato la festa.
- Tom annullò la festa.

- Почему ты покинул вечеринку рано?
- Почему ты покинула вечеринку рано?
- Почему вы рано покинули вечеринку ?

Perché hai lasciato la festa così presto?

- Ты хочешь прийти на вечеринку?
- Вы хотите прийти на вечеринку?

- Vuoi venire a una festa?
- Tu vuoi venire a una festa?
- Vuole venire a una festa?
- Lei vuole venire a una festa?
- Volete venire a una festa?
- Voi volete venire a una festa?

- Кто пригласил вас на вечеринку?
- Кто пригласил тебя на вечеринку?

- Chi ti ha invitato alla festa?
- Chi ti ha invitata alla festa?
- Chi vi ha invitati alla festa?
- Chi vi ha invitate alla festa?
- Chi l'ha invitato alla festa?
- Chi l'ha invitata alla festa?

Он опоздал на вечеринку.

È comparso tardi alla festa.

Её пригласили на вечеринку.

Fu invitata alla festa.

Давай закатим Тому вечеринку.

Diamo una festa per Tom.

Он пойдёт на вечеринку.

- Verrà alla festa.
- Lui verrà alla festa.

Я ехал на вечеринку.

- Ero diretto alla festa.
- Io ero diretto alla festa.
- Ero diretta alla festa.
- Io ero diretta alla festa.

Том планировал устроить вечеринку.

Tom stava organizzando una festa.

- Спасибо, что пригласил меня на вечеринку.
- Спасибо, что пригласили меня на вечеринку.

- Grazie per avermi invitato alla festa.
- Grazie per avermi invitata alla festa.

- Я убедил его пойти на вечеринку.
- Я уговорил его пойти на вечеринку.

- L'ho convinto ad andare alla festa.
- Lo convinsi ad andare alla festa.

- Тебе надо было прийти на вечеринку.
- Вы должны были прийти на вечеринку.

- Saresti dovuto venire alla festa.
- Saresti dovuta venire alla festa.
- Sarebbe dovuto venire alla festa.
- Sarebbe dovuta venire alla festa.
- Sareste dovuti venire alla festa.
- Sareste dovute venire alla festa.

- Почему ты не пришёл на вечеринку?
- Почему вы не пришли на вечеринку?

- Perché non sei venuto alla festa?
- Perché non sei venuta alla festa?
- Perché non è venuto alla festa?
- Perché non è venuta alla festa?
- Perché non siete venuti alla festa?
- Perché non siete venute alla festa?

- Зачем ты пригласил на вечеринку Тома?
- Зачем вы пригласили на вечеринку Тома?

- Perché hai invitato Tom alla festa?
- Perché avete invitato Tom alla festa?
- Perché ha invitato Tom alla festa?

на скучную и неинтересную вечеринку.

in un'irritante e spiacevole serata fuori.

Вы должны пойти на вечеринку.

- Devi andare alla festa.
- Tu devi andare alla festa.
- Dovete andare alla festa.
- Voi dovete andare alla festa.
- Deve andare alla festa.
- Lei deve andare alla festa.

Кто ещё пришёл на вечеринку?

Chi altro è venuto alla festa?

Нэнси пригласила его на вечеринку.

- Nancy lo invitò ad una festa.
- Nancy lo ha invitato a una festa.

Было бы неплохо устроить вечеринку.

Sarebbe carino fare una festa.

Они пригласили меня на вечеринку.

- Mi hanno invitato alla festa.
- Mi hanno invitato al party.

Никто не спешил покидать вечеринку.

Nessuno aveva fretta di lasciare la festa.

Том пригласил меня на вечеринку.

- Tom mi ha invitato alla festa.
- Tom mi ha invitata alla festa.
- Tom mi invitò alla festa.

Том был приглашён на вечеринку.

- Tom è stato invitato alla festa.
- Tom fu invitato alla festa.

Сегодня вечером Том устраивает вечеринку.

- Tom dà una festa stasera.
- Tom dà una festa questa sera.

Ты пригласил Тома на вечеринку?

- Hai invitato Tom alla festa?
- Ha invitato Tom alla festa?
- Avete invitato Tom alla festa?

Кто пригласил Тома на вечеринку?

Chi ha invitato Tom alla festa?

Не приглашай его на вечеринку.

- Non invitarlo alla festa.
- Non invitatelo alla festa.
- Non lo inviti alla festa.
- Non lo invitate alla festa.
- Non lo invitare alla festa.

Ты сможешь прийти на вечеринку?

- Puoi venire alla festa?
- Riesci a venire alla festa?
- Potete venire alla festa?
- Riuscite a venire alla festa?
- Può venire alla festa?
- Riesce a venire alla festa?

Она хочет сходить на вечеринку.

- Vuole partecipare alla festa.
- Lei vuole partecipare alla festa.

Я планировал вечеринку для Тома.

- Ho organizzato una festa per Tom.
- Organizzai una festa per Tom.

Мне следует пойти на вечеринку.

- Dovrei andare alla festa.
- Io dovrei andare alla festa.

Я пошёл на ту вечеринку.

- Sono andato a quella festa.
- Io sono andato a quella festa.
- Sono andata a quella festa.
- Io sono andata a quella festa.
- Andai a quella festa.
- Io andai a quella festa.

Том не пошёл на вечеринку.

- Tom non è andato alla festa.
- Tom non andò alla festa.

Том не пришёл на вечеринку.

- Tom non è venuto alla festa.
- Tom non venne alla festa.

Тебя пригласили на вечеринку Тома?

- Sei stato invitato alla festa di Tom?
- Tu sei stato invitato alla festa di Tom?
- Sei stata invitata alla festa di Tom?
- Tu sei stata invitata alla festa di Tom?
- È stata invitata alla festa di Tom?
- Lei è stata invitata alla festa di Tom?
- È stato invitato alla festa di Tom?
- Lei è stato invitato alla festa di Tom?
- Siete stati invitati alla festa di Tom?
- Voi siete stati invitati alla festa di Tom?
- Siete state invitate alla festa di Tom?
- Voi siete state invitate alla festa di Tom?

Полагаю, мне пора организовать вечеринку.

- Penso che sia ora per me di organizzare una festa.
- Penso che sia ora per me di organizzare un partito.

Нас не пригласили на вечеринку.

Non siamo stati invitati al party.

Он пригласил меня на вечеринку.

- Mi ha invitato alla festa.
- Mi invitò alla festa.
- Lui mi ha invitato alla festa.
- Lui mi invitò alla festa.

Тома не пригласили на вечеринку.

- Tom non è stato invitato alla festa.
- Tom non fu invitato alla festa.

- Анна не придёт на нашу вечеринку.
- Анна не придёт к нам на вечеринку.

Anne non verrà alla nostra festa.

- Анна не придет на нашу вечеринку.
- Анна не придёт к нам на вечеринку.

Anne non verrà alla nostra festa.

- Почему мне нельзя пойти на вечеринку?
- Почему я не могу пойти на вечеринку?

Perché non posso andare alla festa?

- Он не смог прийти на вечеринку.
- Он был не в состоянии прийти на вечеринку.

- Non era in grado di partecipare alla festa.
- Lui non era in grado di partecipare alla festa.
- Non è stato in grado di partecipare alla festa.
- Lui non è stato in grado di partecipare alla festa.
- Non fu in grado di partecipare alla festa.
- Lui non fu in grado di partecipare alla festa.

- Болезнь не позволила мне сходить на вечеринку.
- Болезнь не позволила мне пойти на вечеринку.

- La malattia mi ha impedito di partecipare alla festa.
- La malattia mi impedì di partecipare alla festa.

- Ты не идёшь к Тому на вечеринку?
- Вы не идёте к Тому на вечеринку?

Non andate alla festa di Tom?

- Надеюсь, ты придёшь ко мне на вечеринку.
- Надеюсь, вы придёте ко мне на вечеринку.

- Spero che verrai alla mia festa.
- Spero che verrà alla mia festa.
- Spero che verrete alla mia festa.

Они пригласили её сходить на вечеринку.

- L'hanno invitata ad andare alla festa.
- La invitarono ad andare alla festa.

Том хотел сказать Мэри про вечеринку.

Tom aveva intenzione di dire a Mary della festa.

Они хотят, чтобы я организовал вечеринку.

- Vogliono che organizzi la festa.
- Loro vogliono che organizzi la festa.
- Vogliono che io organizzi la festa.
- Loro vogliono che io organizzi la festa.

Он решил не идти на вечеринку.

Decise di non andare alla festa.

Почему бы нам не отменить вечеринку?

Perché non annulliamo la festa?

Том сказал, что придёт на вечеринку.

Tom ha detto che sarebbe venuto alla festa.

Он закатил вечеринку на широкую ногу.

- Ha tenuto una festa su larga scala.
- Lui ha tenuto una festa su larga scala.
- Tenne una festa su larga scala.
- Lui tenne una festa su larga scala.

Я не собираюсь идти на вечеринку.

Non ho intenzione di andare alla festa.

Я пригласил на вечеринку двадцать друзей.

Ho invitato venti amici alla festa.

Мэри купила новое платье на вечеринку.

- Mary ha comprato un vestito nuovo per la festa.
- Mary comprò un vestito nuovo per la festa.

Казалось, что Том хочет посетить вечеринку.

Sembrava che Tom volesse partecipare alla festa.

Друзья завтра устраивают для меня вечеринку.

Domani gli amici organizzano una festa per me.

Том говорит, что придёт на вечеринку.

Tom dice che verrà alla festa.

Том приводил кого-нибудь на вечеринку?

Tom ha portato qualcuno alla festa?

Я пошла на вечеринку к друзьям.

Sono andata ad una festa da amici.

Я пошел на вечеринку к друзьям.

Sono andato ad una festa da amici.

Я уговорил Тома прийти на вечеринку.

- Ho convinto Tom ad andare alla festa.
- Convinsi Tom ad andare alla festa.

Он говорит, что придёт на вечеринку.

Dice che verrà alla festa.

Она говорит, что придёт на вечеринку.

Dice che verrà alla festa.

Почему Том не пришёл на вечеринку?

Perché Tom non è venuto alla festa?

Том с Мэри придут на вечеринку?

Tom e Mary verranno alla festa?

- Том говорит, что не придёт на нашу вечеринку.
- Том говорит, что не пойдёт на нашу вечеринку.

Tom dice che non verrà alla nostra festa.

Он поблагодарил хозяев за очень веселую вечеринку.

Lui ha ringraziato l'ospite per la festa molto piacevole.

Интересно, почему он не пришёл на вечеринку.

- Mi chiedo perché non è venuto alla festa.
- Mi chiedo perché lui non è venuto alla festa.

Мистер Тейлор пожалел, что пришёл на вечеринку.

Il signor Taylor desidererebbe di non essere mai venuto alla festa.

В субботу вечером я иду на вечеринку.

- Vado alla festa sabato sera.
- Io vado alla festa sabato sera.

Том предложил мне проводить Мэри на вечеринку.

Tom mi suggerì di accompagnare Mary alla festa.

Я хотел бы пригласить вас на вечеринку.

- Vorrei invitarti alla festa.
- Io vorrei invitarti alla festa.
- Vorrei invitarvi alla festa.
- Io vorrei invitarvi alla festa.
- Vorrei invitarla alla festa.
- Io vorrei invitarla alla festa.
- Mi piacerebbe invitarla alla festa.
- A me piacerebbe invitarla alla festa.
- Mi piacerebbe invitarvi alla festa.
- A me piacerebbe invitarvi alla festa.
- Mi piacerebbe invitarti alla festa.
- A me piacerebbe invitarti alla festa.

Том планирует вечеринку на день рождения Мэри.

Tom sta pianificando una festa di compleanno per Mary.

Том попросил Мэри принести салат на вечеринку.

- Tom ha chiesto a Mary di portare un'insalata alla festa.
- Tom chiese a Mary di portare un'insalata alla festa.

Мне не стоило приглашать Тома на вечеринку.

Non avrei dovuto invitare Tom alla festa.

Ты должен был прийти на нашу вечеринку.

Avresti dovuto venire alla nostra festa.

Вечером я устраиваю для него прощальную вечеринку.

Questa sera organizzo una festa d'addio per lui.

Ты не идёшь к Тому на вечеринку?

Non vai alla festa di Tom?

Она пригласила меня к себе на вечеринку.

- Mi ha invitato alla sua festa.
- Mi ha invitata alla sua festa.
- Mi invitò alla sua festa.

- Я не знаю, идти ли на вечеринку или нет.
- Я не знаю, идти на вечеринку или нет.

- Non so se andare alla festa o no.
- Io non so se andare alla festa o no.

- Я пригласил Тома и его жену на нашу вечеринку.
- Я пригласила Тома и его жену на нашу вечеринку.

Ho invitato Tom e sua moglie alla nostra festa.

Хотел бы я пойти с тобой на вечеринку.

Vorrei poter andare alla festa con te.

У соседей очень шумно. Неужели они устроили вечеринку?

Dalla casa accanto viene un rumore come di persone che chiacchierano. Mi chiedo se c'è una festa.