Translation of "покормить" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "покормить" in a sentence and their spanish translations:

- Она забыла покормить собаку.
- Она забыла покормить пса.

Se le olvidó alimentar al perro.

- Мне нужно покормить кота.
- Мне нужно покормить кошку.

- Tengo que alimentar a mi gato.
- Tengo que dar de comer a mi gato.

- Он забыл покормить собаку.
- Он забыл покормить пса.

Él se olvidó de dar de comer al perro.

Она забыла покормить собаку.

Ella se olvidó de darle de comer al perro.

Мне нужно покормить собаку.

Tengo que dar de comer al perro.

Она забыла покормить свою собаку.

Ella se olvidó de dar de comer a su perro.

Когда я должен покормить собаку?

¿Cuándo le doy la comida al perro?

Том забыл покормить свою собаку.

Tom olvidó alimentar a su perro.

Том хочет покормить птиц в парке.

Tom quiere alimentar a los pájaros en el parque.

Тому пришлось напомнить Мэри покормить собаку.

Tom tuvo que recordarle a Mary que le diera al perro de comer.

Том забыл покормить собаку вчера вечером.

Tom se olvidó de darle de comer a su perro anoche.

Я бы хотела покормить грудью своего ребёнка.

Me gustaría amamantar a mi bebé.

У тебя есть хлеб? Хочу покормить голубей.

¿Tienes algo de pan? Voy a alimentar a las palomas.

- Чем мне покормить свою собаку?
- Чем мне кормить свою собаку?
- Чем мне покормить своего пса?
- Чем мне кормить своего пса?

¿Qué debería darle de comer a mi perro?

Том вызвался покормить мою кошку, пока меня не будет в городе.

Tom ofreció alimentar a mi gato mientras yo estaba fuera de la ciudad.